简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

無線電技術

"無線電技術" معنى
أمثلة
  • 129- ويتكون ملاك موظفي الوحدة من ثمانية موظفين من فئة الخدمات الميدانية منهم فني إذاعي أقدم، ومهندس إرسال، ومهندس لمقسم الهاتف وأربعة من فنيي الإذاعة، وكاتب لشؤون السوقيات، يدعمهم ثلاثة عمال مقسم الهاتف (الرتبة المحلية).
    129. 电信事务的人员编制由8名外勤工作人员组成,其中包括1名高级无线电技术员、1名传输工程师、1名转接工程师、4名无线电技术员、和1名后勤办事员,并由3名交换台操作员(当地雇员)提供支助。
  • وسيلزم إنشاء وظيفتين لموظفين وطنيين (محرر إذاعي يدير برنامج العدل ومحرر إذاعي يدير برنامج التنمية) وتسع وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية (خمسة صحفيين إذاعيين، وباحثان إذاعيان وفنيان إذاعيان) لتلبية احتياجات البث الإذاعي لاثنتي عشرة ساعة يوميا كحد أدنى.
    两个本国干事员额(1个负责司法节目的电台编辑和1个管理发展节目的电台编辑)和9个本国一般事务员额(5个电台记者、2个无线电研究员和2个无线电技术员)将满足每天至少12小时的播出要求。
  • وقد أدرج مبلغ قدره 500 34 دولار لتغطية الأتعاب وتكاليف السفر والإعاشة الخاصة ببرامج التدريب في مجال معالجة البيانات (000 4 دولار)، والتدريب المتخصص للتقنيين المحليين في مجال الاتصال والبث الإذاعي وذلك من أجل صيانة وإصلاح الآلات الناسخة، ومعدات الرؤية الليلية، والمناظير العالية القدرة ومعدات الاتصال (000 8 دولار).
    经费34 500美元用于数据处理培训方案费用、旅费和生活津贴(4 000美元)、当地通信和无线电技术人员的专业培训以便维修复印机、夜间观察设备、强力双筒望远镜和通信设备(8 000美元)。
  • لتعزيز القدرة الإعلامية في قطاعي الشرق والغرب، يُقترح إنشاء أربع وظائف مساعد إعلامي لإنجاز مهام الإعلام باللغات الوطنية عن ولاية العملية وأنشطتها، فضلا عن وظيفتي فني إذاعة لزيادة قدرات محطة البعثة Radio UNOCI في الميدان (جميعهم من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة).
    为了加强东区和西区的新闻能力,提议设立4个新闻助理(记者)员额,以便满足以本国语言报道联科行动的任务和活动的需要,并设立2个无线电技术员员额,扩大联科行动电台在外地的能力(全部为本国一般事务人员)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5