简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

無線電頻譜

"無線電頻譜" معنى
أمثلة
  • ويأخذ مكتب الأرصاد الجوية زمام القيادة فيما يتعلق بالتحضير لتصميم استعراض تدريجي وطني لمتطلَّبات الحصول على معلومات رصد الأرض من الفضاء وتنفيذ هذا الاستعراض، وبنية تحتية لرصد الأرض من الفضاء للسماح بالوصول إلى معلومات موحَّدة ومعايَرة مستمدَّة من هذا الرصد، وحماية طيف التردُّدات الراديوية الخاصة بالاستخدامات المتعلقة بهذا الرصد.
    气象局牵头准备对了解EOS情况的要求开展全国滚动审查的设计和执行,这是太空地球观测确保提供标准化经核证EOS信息并保护EOS相关应用无线电频谱的关键。
  • ويتواصل إجراء دراسات مشتركة لإعداد الطرائق اللازمة لتنفيذ جدول أعمال المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لعام 2012، والتي يتناول إحداها الاحتياجات إلى مزيد من الخدمات العلمية من طيف الترددات الراديوية لتحسين رصد التغيرات المناخية وظاهرة الاحترار العالمي والحد من آثار الأحوال الجوية السيئة والكوارث الطبيعية.
    正在开展共同研究,拟订落实2012年世界无线电通信会议议程的方法,议程项目之一是需要更多无线电频谱用于科学服务以更好地监测气候变化和全球变暖并减少气象和自然灾害的影响。
  • ويرصد نظام أوسام سعة وطور إشارات أجهزة الإرسال ذات التردّد الشديد الانخفاض باستبانة زمنية قدرها 50 هرتزاً ويسمح بالتعامل مع كامل طيف التردّدات الراديوية المتراوحة بين 300 هرتز و50 كيلوهرتزاً لكشف الإشارات الطبيعية مثل الإشارات التي تأتي من الشُواش والصفير والعصف والأزيز.
    大气气象电磁系统监测到甚低频发射机幅相,其信号为50赫兹时间分辨率,使得300赫兹和50千赫之间的整个无线电频谱能够探测各种天然信号,如来自天电、啸叫声、共鸣和嘘声的那些信号。
  • 10- وقد وضع الاتحاد الدولي للاتصالات في الآونة الأخيرة معايير عالمية للوصلة اللاسلكية للجيل المقبل من أسرة أنظمة الاتصالات الدولية بالهاتف المحمول القادرة على إتاحة الوصول اللاسلكي العريض النطاق؛ ويشمل ذلك أيضاً إمكانية توفر المزيد من ترددات الطيف اللاسلكي لتلبية الطلب المتزايد على نشر شبكات الهاتف المحمول بالنطاق العريض في الوقت المناسب.
    国际电联最近规定了全球无线接口标准,用于能够提供无线宽带接入的下一代国际移动通信系统;这也包括提供额外的无线电频谱,以满足对于及时铺设移动宽带网络的不断增长的需求。
  • وينبغي للدول اﻷعضاء أن تتعاون على استكشاف آليات جديدة لحماية مناطق مختارة في اﻷرض والفضاء من البث الﻻسلكي )مناطق ﻻسلكية هادئة( ، واستحداث تقنيات ابتكارية تكفل الظروف المثلى لﻷنشطة العلمية وغيرها من اﻷنشطة الفضائية فيما يتعلق بتقاسم طيف الترددات الﻻسلكية والتعايش في الفضاء .)٠٣(
    30 86. 会员国应合作探讨新的机制,以使地面和空间的某些地区免受无线电辐射(无无线电辐射区),并研拟种种创新技术,以便为科学和其他空间活动共用无线电频谱和在空间共存创造最佳条件。 30
  • ومع تزايد تطور نظم المﻻحة ، واﻷمان الجوي والبحري ، والنظم المتحركة الجديدة لتبادل البيانات باستخدام الحواسيب المصغرة ، والخدمات المقترحة مثل اﻻتصاﻻت الشخصية المتنقلة العالمية بواسطة السواتل ، وعشرات التطبيقات الجديدة اﻷخرى التي ﻻ يزال تطويرها جاريا ، أصبح تخصيص الترددات في الطيف الﻻسلكي مسألة ملحة .
    随着导航、空中和海上安全系统、新型便携式计算机流动数据系统、拟议的全球流动通信等服务以及其他仍处于开发中的上十种新应用的日益尖端化,无线电频谱频率的分配便成了一个紧迫的问题。
  • )ب( ينبغي للدول اﻷعضاء أن تتعاون على استكشاف آليات جديدة لحماية مناطق مختارة في اﻷرض والفضاء من البث الﻻسلكي )مناطق ﻻسلكية هادئة( ، واستحداث تقنيات ابتكارية تكفل الظروف المثلى لﻷنشطة العلمية وغيرها من اﻷنشطة الفضائية فيما يتعلق بتقاسم طيف الترددات الﻻسلكية والتعايش في الفضاء ؛
    (b) 会员国应合作探讨新的机制,以使地面和空间的某些地区免受无线电辐射影响(无无线电辐射区),并研拟种种创新性技术,以便为科学和其他空间活动共用无线电频谱和在空间共存创造最佳条件;
  • وتحت الباب الفرعي المتعلق باﻷنشطة في ميدان اﻻتصاﻻت والمﻻحة ، يوجد عنوانان اضافيان يتعلقان بالجهود المبذولة في منظومة اﻷمم المتحدة بشأن الجوانب القانونية ، أحدهما يتعلق بتنظيم استخدام المدار الساتلي الثابت بالنسبة لﻷرض وطائفة الترددات الﻻسلكية المخصصة لخدمات اﻻتصاﻻت الفضائية ، ويتعلق العنوان اﻵخر بالجهود الرامية الى انشاء أطر قانونية جديدة أو استحداث نظم تكنولوجية جديدة لتكميل اﻷطر القانونية الموجودة .
    关于通信和导航领域中的活动这一小节项下,还有两个标题涉及联合国系统内在法律方面开展的工作。 其中一个涉及管理对地静止卫星轨道的使用以及分配给空间通信服务的无线电频谱
  • ويرصد نظام طقس الغلاف الجوي الكهرمغنطيسي للرصد والنمذجة والتعليم سعة وطور إشارات أجهزة الإرسال ذات التردّد الشديد الانخفاض واستبانة زمنية قدرها 50 هرتزاً ويسمح لكامل طيف التردّدات الراديوية المتراوحة بين 300 هرتز و50 كيلوهرتزا بكشف الإشارات الطبيعية كتلك التي تأتي من الشُواش والصفير والعصف والأزيز.
    观测、建模和教育所用的大气气象电磁系统监测到甚低频发射机幅相,其信号为50赫兹时间分辨率,使得300赫兹和50千赫之间的整个无线电频谱能够探测各种天然信号,如来自天电、啸叫声、共鸣和嘘声的那些信号。
  • ويُسمح لقوات الناتو بتشغيل نظم الاتصالات السلكية واللاسلكية الخاصة بها (حسب تعريف الاتصالات السلكية واللاسلكية الوارد في دستور الاتحاد الدولي للاتصالات لعام 1992)، بما في ذلك استخدام هذه الوسائل والخدمات، حسب الاقتضاء، لضمان القدرة التامة على تشغيل نظم الاتصالات السلكية واللاسلكية، واستخدام طيف الموجات اللاسلكية التي تخصصها السلطات الأفغانية المعنية لهذا الغرض.
    应允许北约部队运营自己的电信系统(1992年国际电信联盟组织法定义的电信),包括使用所需的类似手段和服务,以确保北约部队有充分能力运营电信系统,并使用阿富汗有关当局为此分配的无线电频谱
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5