简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

爱国主义

"爱国主义" معنى
أمثلة
  • ' 4` توفير التربية المدنية في سبيل تعزيز التعايش السلمي وزيادة فهم الحقوق والواجبات المرتبطة بالمواطنة، وإذكاء الحس الوطني؛
    ㈣ 提供公民教育,以推动和平共处并增进对公民权利和责任的理解,以及加强爱国主义
  • وأصبحت الألعاب الأولمبية حدثا عالميا حيث لا يوجد أي تناقض بين إظهار التضامن الدولي والحس الوطني الإيجابي.
    奥林匹克运动会已成为一个全球场所,在那里,展示国际团结和积极的爱国主义精神之间毫无矛盾。
  • ويعنى برنامج " شباب روسيا " بالجوانب الروحية، والأخلاقية، والمادية والوطنية في حياة الشباب.
    " 俄罗斯青年 " 方案涉及青年的精神、道德、物质和爱国主义生活。
  • ولقد حافظ شعب لاو طيلة هذه الفترة على روح الوطنية، والاكتفاء الذاتي، والقوة، واجتذب مساعدة المجتمع الدولي وتعاونه.
    在这一时期里,老挝人民坚持爱国主义精神、自给自足和加强国力,并吸引了国际社会的援助与合作。
  • وقد يعتبر شتم الأجانب تعبيراً عن الوطنية وغالباً ما يفوز بالتصويت.
    67 污蔑 " 外国人 " 可能被视为一种爱国主义表现,经常成为赢得选票的人。
  • باسم المصالحة والروح الوطنية التي جمعتنا حول طاولة الحوار، نتعهد بتنفيذ هذا الاتفاق وما يترتب عنه بحسن نية.
    我们本着和解与爱国主义精神组织了对话会议,保证忠诚地履行本《协定》和本《协定》产生的承诺。
  • ويجب تشجيع التفكير العاقل المتعمق فيما يتعلق بالقضايا العالمية لنزع فتيل الأعمال العدائية ومنع تعمية الناس بحب الوطن والدعاية.
    必须鼓励对全球问题进行细致入微的思考,以化解敌意,并防止人们被爱国主义和宣传鼓动所蒙蔽。
  • فهم يُعَامَلون بوصفهم مواطنين من الدرجة الثانية لهم حقوق وامتيازات أقل، أو يوضع ولاؤهم للوطن موضع الشك أو لا يُلتفت إلى إسهامهم في المجتمع(20).
    他们被视为二等公民,权力和特权较少,爱国主义受到质疑,对社会的贡献不受重视。 20
  • ويعرض الشريط مشاهد عن الحرب والقتلى في صفوف المدنيين والقرى المحترقة، توحي بسيناريو لا يمكن للسلطات الوطنية أن تقبل بحدوثه.
    显示了战争、死亡市民、燃烧的村庄等画面,表明一个该国的爱国主义当局将不允许这类情景发生。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5