إذا كان التحالف بين العرش الحديدي و(دورن) سيستمر 如果铁王座与多恩的同盟仍然成立 他们的婚约就仍然有效
وهكذا وبفضل بيرم خان استعاد المغول حكم دلهي باسم جلال الدين 这就是巴依朗. 凯安为年轻皇帝收复德里王座的过程
إبان سيادة (أريس تارغيريان)، كان يدعى أبوك بالمتمرد والخائن 伊里斯·坦格利安坐在铁王座上的时候 你父亲还是逆贼 叛国者
أنا أنصح بقوة أن يستمر الإمبراطور " على عرشه" 我强烈建议,允许天皇 留在他的王座上,继续担任人民的领袖
محكمة القضاء العليا، شعبة المحاكم التابعة للملكة، محكمة المقاطعة (المملكة المتحدة) 最高法院,王座庭,下属分庭(大不列颠及北爱尔兰联合王国)
أما القانون البحري والقانون التجاري، فهما من مسؤولية المحكمة البحرية والمحكمة التجارية في دائرة مجلس الملكة الخاص. 海事和商业法属于王座法庭海事庭和商业庭的职责。
أما القانون البحري والقانون التجاري، فهما من مسؤولية المحكمة البحرية والمحكمة التجارية في دائرة مجلس الملكة الخاص. 海事和商业司法属于王座庭的海事庭和商业庭的职责。
أرجو ألّا يكون (هانز) مرتاحاً على ذلك العرش لأنّي سأرميه لحظةَ عودتنا 希望汉斯在王座上不要坐得太舒服 因为我一回去就会把他从上面打下来
وفي المقابل عندما آخذ العرش سأتأكد من أن الحرس الليلي سيحصل على أي عدد من الجنود يريد 作为回报 [当带]我夺回王座 我会保证守夜人有他所希望的充足人手
112- وتنقسم محكمة القضاء العالي إلى دائرة محكمة العدل ودائرة مجلس الملكة الخاص ودائرة الأسرة؛ وولايتها القضائية أصلية واستئنافية على حد سواء، وتغطي القضايا المدنية وبعض القضايا الجنائية. 高等法院分为大法官庭、王座庭和家事庭。