简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

环境价值

"环境价值" معنى
أمثلة
  • تهدف الإدارة المستدامة للغابات، بوصفها مفهوما ديناميكيا آخذا في التطور، إلى الحفاظ على القيم الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بجميع أنواعها وتعزيز هذه القيم حتى تعود بالنفع على الأجيال الحالية والمقبلة.
    可持续森林管理是一个动态、不断发展的概念,目的是保持和增强所有类型森林的经济、社会和环境价值,为当代和后代造福。
  • ومع نمو العولمة في مجال الاتصالات أصبحت الحاجة ماسة لوجود وسائل إعلام مستقلة وموضوعية على جميع المستويات تسهم في تعزيز التوعية وتطوير قيم بيئية مشتركة في المجتمع العالمي.
    随着信息手段的日益全球化,需要在各级建立独立而又客观的媒体,以增强民众在全球社会中对环境价值的认识和发展此种环境价值。
  • ومع نمو العولمة في مجال الاتصالات أصبحت الحاجة ماسة لوجود وسائل إعلام مستقلة وموضوعية على جميع المستويات تسهم في تعزيز التوعية وتطوير قيم بيئية مشتركة في المجتمع العالمي.
    随着信息手段的日益全球化,需要在各级建立独立而又客观的媒体,以增强民众在全球社会中对环境价值的认识和发展此种环境价值
  • 31- وهذا الاعتراف الدستوري المتزايد بالحقوق والمسؤوليات البيئية على نطاق العالم يعكس إدراكاً متزايداً لأهمية القيم البيئية وقبولاً متزايداً للحق في التمتع ببيئة صحية.
    全球范围内越来越多的宪法承认环境权利和义务,这反映出人们更深刻地认识到环境价值的重要性,同时对享有健康环境权的接受度也有所提高。
  • وإذ تسلم بأن الإدارة المستدامة للغابات، وهي مفهوم ديناميكي آخذ في التطور، تهدف إلى الحفاظ على القيمة الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بجميع أنواعها وتعزيز هذه القيمة، حتى تعود بالنفع على الأجيال الحالية والمقبلة،
    确认可持续森林管理是一个动态和不断发展的概念,目的是保持和增强所有类型森林的经济、社会和环境价值,为当代和后代造福,
  • وإذ تسلم بأن الإدارة المستدامة للغابات، بوصفها مفهوما ديناميكيا آخذا في التطور، تهدف إلى الحفاظ على القيمة الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بجميع أنواعها وتعزيز هذه القيمة، حتى تعود بالنفع على الأجيال الحالية والمقبلة،
    确认可持续森林管理是一个动态和不断发展的概念,目的是保持和增强所有类型森林的经济、社会和环境价值,为当代和后代造福,
  • غير أن القيم الاجتماعية والبيئية للغابات التي لا تحوي أخشابا لا تقل عن ذلك أهمية، وأعرب عن رأي مفاده أن من الأفضل لاجتذاب القيم غير النقدية، الأخذ بنهج يعتمد على الحقوق.
    然而,木材价值以外,森林的社会和环境价值也同样重要,因此有人认为赢得非货币价值的最佳途径之一是采取一种以权利为基础的办法。
  • وتوفر منافع حيوية لموارد الرزق، وتولد فرص العمل الرسمي وغير الرسمي وتشكل مخزونات من القيم الاجتماعية والاقتصادية والبيئية التي تساعد على بناء قدرة المجتمعات المحلية، ولا سيما لفقراء المناطق الريفية.
    森林提供重要的生计惠益,产生正式和非正式工作机会,并包含巨大的社会、经济和环境价值,有助于增强社区特别是农村贫民应对困难的能力。
  • وعرَّفت محكمة الاستئناف الضرر الناجم عن التلوث الوارد في الفقرة 6 من المادة الأولى من الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الضرر الناجم عن التلوث النفطي لعام 1969 تعريفاً واسعاً يشمل القيم البيئية المتصلة بحفظ النباتات والحيوانات.
    上诉法院将1969年《油污损害民事责任公约》第一条第6款中的污染损害广义地定义为包含与植物群和动物群保护相关的环境价值
  • ومن الممكن أيضا، كبديل لذلك، وضع قائمة باﻷنشطة التي تخضع لتقييم اﻷثر البيئي وذلك باستعمال معايير محددة كالموقع، والمساحات وحجم النشاط، وطبيعة التأثير، ودرجة الخطر، والمصلحة العامة والقيم البيئية.
    或者,运用某些标准,如活动的所在地、地区和规模,其影响的性质,风险程度,公共利益和环境价值等,也可以拟订一份须进行环境影响评估的活动清单。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5