简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

环境取样

"环境取样" معنى
أمثلة
  • (أ) إنتاج اليورانيوم العالي التخصيب لإغراض غير محرمة (يجب التأكد في عملية التحقق من أنه لا يجري إنتاج أكثر من الكميات المصرح بها من ذلك اليورانيوم وبالتالي فإن أخذ العينات البيئية قد لا تكون له فائدة كبيرة في هذه الحالة)؛
    生产高浓缩铀用于不受禁止的目的(在这种情况下,核查工作必须确保仅生产申报的高浓缩铀数量,环境取样的意义不大);
  • وفي السنوات الأخيرة، رعى البرنامج العديد من المهام الرامية إلى مساعدة الوكالة في وضع برامج في مجالات أخذ العينات البيئية، ونظم الاحتواء والمراقبة، والرصد عن بعد، وتكنولوجيا المعلومات، وغيرها من المجالات.
    近年来,该保障监督技术援助方案赞助了多项任务,旨在协助原子能机构制订以下领域的方案:环境取样、封隔和监视系统、遥控监测、信息技术等。
  • ومن الواضح أنه إذا كانت المنشأة تنتج اليورانيوم العالي التخصيب أو إذا كانت منشأة للتخصيب المنخفض تستخدم في السابق لإنتاج اليورانيوم العالي التخصيب أو تقع بالقرب من منشأة للتخصيب العالي، قد يكون أخذ عينات بيئية أقل نفعاً.
    假如浓缩厂生产高浓缩铀是用于不受禁止的目的,或是曾经生产高浓缩铀的或是靠近高浓缩厂的低浓缩厂,环境取样的成效自然会有所降低。
  • وفي السنوات الأخيرة، رعى البرنامج العديد من المهام الرامية إلى مساعدة الوكالة في وضع برامج في مجالات التدريب، وأخذ العينات البيئية، ونظم الاحتواء والمراقبة، والرصد عن بعد، وتكنولوجيا المعلومات، وغير ذلك من المجالات.
    近年来,该方案赞助了很多项任务,旨在协助原子能机构制订以下领域的方案:培训、环境取样、封隔和监视系统、遥控监测、信息技术和其他领域等。
  • فنشوء واجبات جديدة أو توسيع نطاق بعضها قد يستلزم منهجيات وتقنيات مختلفة أو جديدة (منها على سبيل المثال، أخذ العينات البيئية، وتحليل المصادر المفتوحة، وإجراء المقابلات مع الموظفين، والرصد غير الرسمي الذي يقوم به المجتمع المدني).
    要制定新的义务或更广泛的义务,可能需要不同的或新的方法和工具(例如,环境取样、公开源码分析、约谈人员和民间社会的非正式监察活动)。
  • فإذا كانت المنشأة تنتج اليورانيوم العالي التخصيب لغرض غير محرَّم أو إذا كانت منشأة التخصيب المنخفض تُستخدَم في السابق لإنتاج اليورانيوم العالي التخصيب أو تقع بالقرب من منشأة للتخصيب العالي، قد يكون أخذ عينات بيئية أقل نفعاً.
    如果有关工厂为非禁止目的生产高浓缩铀,或如果先前使用了低浓缩工厂来进行高浓缩铀的生产,或其位于高浓缩工厂附近,则环境取样可能不那么有用。
  • والهدف من التدريب الموجه (DE06) هو إجراء مزيد من التقييم في ظل ظروف واقعية، للجوانب التشغيلية ذات الصلة بإقامة قاعدة عمليات، فضلا عن أنشطة تشغيلية أخرى من قبيل تحليقات الطيران الإضافية، وأخذ عينات بيئية وتحليلها، واختبار الإجراءات التشغيلية الموحدة المرتبطة بها.
    演习的目的在于实事求是地深入评估与设立作业基地有关的业务情况以及额外飞越、环境取样与分析等其他作业活动,并测试相关的标准作业程序。
  • وقدمت المتحدثة لمحة عامة عن الأساليب المستخدمة وشرحاً لها، بما في ذلك التحليل الآلي غير المُتلِف، والاحتواء والمراقبة، والمعاينة المفاجئة المحدودة التواتر لقاعات الأجهزة التعاقبية، والتأكد العشوائي (بمهلة إشعار قصيرة) من حالة التشغيل في نقاط استراتيجية أخرى، وأخذ العينات البيئية.
    她概述和说明了所用方法,包括:无人无损分析;封隔和监视;频率有限且事先不宣布的对级联厅的准入;随机化(临时通知)查证其他战略点的作业情况;和环境取样
  • وأفاد مقدم الطلب بمعلومات مفصلة عن أهدافه واستراتيجياته للمسح بأخذ العينات البيئية والجيولوجية وأنشطة الرصد التي يضطلع بها في المناطق المنبسطة، وأيضا في منطقة الغور للأغراض البيئية فقط، بما في ذلك تقييم النظم الإيكولوجية البحرية الهشة وترسيم حدود مناطق الحفظ المرجعية.
    申请方提供了详细资料说明其地质和环境取样调查的目标和战略,在平台地区的监测活动以及仅为环境目的在断裂带的活动,包括评估脆弱海洋生态系统和划定保全参照区。
  • واستخدمت فرق التفتيش أحدث أجهزة المسح الإشعاعي المحمولة يدويا أو داخل العجلات ومسحت خلالها جميع المواقع والأحياء السكنية في المدن مع أخذ نماذج بيئية (المياه الثقيلة والتربة النباتات ومياه الأنهار والهواء ومخلفات إنتاج التشغيل الميكانيكي وغيرها).
    视察队采用最先进的手提或装在车上的测量辐射的设备,对所有地点、城市住宅区的辐射情况进行检验,同时还采集环境取样(重水、土、植物、河水、空气、加工以及其他工作的废物)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5