اللحام، وصيانة وإصلاح المناشير، ومرافق نشر الخشب، ومولدات الطاقة الكهربائية، والصيانة الأساسية للمحركات 技术 焊接、维修瓷器、锯木场、发电机、马达基本保养
أوانـي المائدة الفاخرة المصنوعة من البورسلين أو الخزف الصيني أو الحجر أو الآجـر أو الأوانـي الفخارية الجيـدة 高级瓷制餐具、瓷器、陶器、彩陶或精陶制品
أكافئكم بــ200كيلو من الاواني في الشهر نبدأ في يوليو و ننتهي العام القادم.. 两百 每个月两百公斤的搪瓷器皿 从七月开始维持一年的时间
وهذا النوع من الخدمات سوف يتبعه بالقطع تصدير السلع المنظورة مثل مواد البناء والأدوات الصحية والسيراميك والمفروشات والأثاث .. إلخ. 此类服务无疑将带动所监管产品的出口,如建筑材料、卫生洁具、瓷器、家具和装饰材料等。
وفي وسط الأقمشة ذات الألوان الزاهية التي تغطي الكتب وحقائب اليد والسجاد لفت نظري كشك لعرض الآنية الفخارية. 在包括书籍、手提包和地毯在内的各种各样色彩斑斓的商品中,我被吸引到一个出售瓷器的货摊前。
وكانت المجموعة تضم خزفيات وزجاجيات وأحجار ومعدنيات ومنسوجات ومخطوطات وكُتب قديمة الطباعة وغير ذلك من اﻷشكال الفنية. 所收藏的艺术品包括:稀有陶瓷器、玻璃器皿、木制品、石器、金属制品、纺织品、抄本、早期刊印的书籍和其他艺术形式。
3-4-4 تعبأ البضائع السائلة المصنفة في الرتبة 8 ومجموعة التعبئة `2`، المعبأة في عبوات داخلية من الزجاج أو الخزف أو الفخار الحجري، في عبوة وسطية صلبة ومتوافقة. 4.4 装有第8类、II类包装液态货物的玻璃、瓷器或粗陶瓷内容器,必须放在相容的坚硬中间容器内。
وتتسع بعض هذه الخصائص لتشمل عناصر مثل اللوحات والمنحوتات والمخطوطات، والمشغولات اليدوية ومواد الاستعمال التقليدي مثل المصنوعات الفخارية والخزفية والأسلحة والأواني المطبخية والكتب. 其中一些特性也体现在以下物品之中:绘画、雕塑和手稿;手工艺品和传统使用的物品如陶器和瓷器、武器和厨房用品;以及书籍。
وعلى سبيل المثال، هناك مطالبة تستند إلى عقد لتوريد آنية بتصميم مصنوع خصيصاً للخطوط الجوية العراقية، تعذر تسليمها إلى العراق أو إعادة بيعها لطرف آخر. 例如,有一项索赔基于一项供应有专门为伊拉克航空公司绘制的图案的瓷器的合同,这批货物无法向伊拉克交付或转售给第三方。
وقدم المشروع الدعم الاستشاري والتقني لخمس صناعات (اللب والورق، والخزف، والإسمنت، والأسمدة، والحديد والفولاذ) بإدخال أدوات وأساليب للإنتاج الأقل تلويثا والفعالية في استخدام الطاقة. 该项目由瑞典国际开发合作署出资,向5个行业(纸浆和造纸、瓷器、水泥、化肥和钢铁)提供咨询和技术支持,引进清洁生产和能源高效工具和技术。