简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生产费用

"生产费用" معنى
أمثلة
  • 136- تذكر مؤسسة البترول الكويتية (KPC) فيما يتعلق بعنصر تسميه " تكاليف الإنتاج " أنها حققت وفورات في تكاليف إنتاج شركة نفط الكويت (KOC) بلغت 235 مليون دولار، وتقتطع المؤسسة هذا المبلغ من القيمة الكلية لمطالبتها.
    在标为 " 生产费用 " 的项下,KPC说,它在付给KOC的生产费用方面节省了2.35亿美元,它从合计索赔额中减去了这一数额。
  • ومن شأن تعدد مدونات قواعد التعامل مع العملاء وعمليات المراجعة أن ترهق هؤلاء الموردين بتكاليف باهظة من أجل الامتثال لتلك المتطلبات، وقد يواجهون كذلك بضغوط متعارضة من نفس العملاء الذين قد يطالبونهم باحتواء تكلفة الإنتاج مع التقيد بجداول إنتاج صارمة.
    多重客户守则和审计程序可能使这些供应商为遵守规定付出高额费用,也会使他们面临来自同一类客户自相矛盾的压力,既要抑制生产费用,又要遵守紧凑的生产时间表。
  • وبالنظر إلى عوامل مثل الوجود في الميدان، وانخفاض تكلفة الإنتاج وميزة الموقع، لا يزال هناك مجال لزيادة الفرص المتعلقة بالمشتريات أمام البائعين من البلدان النامية وأقل البلدان نموا، دون الجور على المبدأين المتعلقين بفعالية الكلفة والحصول على أفضل قيمة مقابل النقود المنفقة.
    鉴于这些因素仍然存在,生产费用低和地域优势,仍有可能增加发展中国家和最不发达国家供应商参与采购的机会,同时又不影响经济合算原则,并使资金发挥最大效用。
  • وبالتمييز بوضوح بين تكاليف الانتاج وتكاليف المعاملات، قد يتاح إدراج بعض البنود التي ترد حالياً تحت تكاليف المعاملات (مثل تحديد خطوط الأساس والموارد الإضافية، والرصد، والتحقق)، في حالة مشاريع آليات التنمية النظيفة مثلاً، كتكاليف انتاج متكبدة لتوليد تخفيضات مؤكدة للانبعاثات.
    在明确划分生产费用和交易费用时,目前归入交易费用的有些项目(例如基线和额外情况确定、监测、核查)在清洁发展机制项目等情况下可定为产生核证的排放量减少引起的生产费用。
  • وبالتمييز بوضوح بين تكاليف الانتاج وتكاليف المعاملات، قد يتاح إدراج بعض البنود التي ترد حالياً تحت تكاليف المعاملات (مثل تحديد خطوط الأساس والموارد الإضافية، والرصد، والتحقق)، في حالة مشاريع آليات التنمية النظيفة مثلاً، كتكاليف انتاج متكبدة لتوليد تخفيضات مؤكدة للانبعاثات.
    在明确划分生产费用和交易费用时,目前归入交易费用的有些项目(例如基线和额外情况确定、监测、核查)在清洁发展机制项目等情况下可定为产生核证的排放量减少引起的生产费用
  • تأخر وصول المستندات الخاصة بالاعتمادات سواء كان ذلك بالنسبة للمواد الخام أو قطع الغيار المتعاقد عليها للمصانع لفترات طويلة مما أدى إلى اتخاذ إجراءات أخرى للحصول على الموافقة باستخراج وارداتها بالضمانات المصرفية التي تستوجب الانتظار مـدة طويلة مما انعكس سلبا على برامج الانتاج إلى جانب المصاريف الإضافية.
    同时使生产费用增加。 3. 与工厂订购原材料和零配件的跟单信用证迟迟不能交付。 为此,必须采取其他措施,确保同意通过银行担保收回贷款,这需要等待很长的时间。
  • وبالرغم من أنها ذكرت أن كمية محدودة من تلك الأسلاك لم تنتج في واقع الأمر إلا أن انكور فنس عاملت تكاليف الإنتاج المتصلة بكامل مبلغ الأسلاك غير المسلمة بوصفها تكاليف ادخرت وفي حسابها للكسب الفائت المدعى طرحت تلك التكاليف من الإيراد الذي كانت ستحصل عليه من وراء الأسلاك.
    该公司说,尽管这批铁丝有一小部分已经生产,但在计算所称损失中,该公司将全部未交付铁丝的生产费用作为节省的费用处理,从其本来会从这批铁丝所获收入中扣除。
  • ويمكن للمواد المانعة للنترجة ولتكون إنزيم الآزبولة أن تحسن أيضا من كفاءة استخدام النيتروجين، بيد أنه بالنظر إلى زيادة تكاليف إنتاج تلك الأسمدة ذات الوظيفة الخاصة عن تكاليف الأسمدة التقليدية، فإن استعمالها ينحصر أساسا في المحاصيل العالية القيمة والاستعمالات البستانية ونظم الزراعة الخاصة والقطاعات غير الزراعية.
    硝化作用和脲酶抑制剂也可提高氮肥利用的效率,但由于其生产费用高于传统肥料,这种 " 特殊肥料 " 主要限用于高价作物、园艺、特定耕作系统和非农业部门。
  • ولذلك، فإن الحكومة، بالإضافة إلى توفير الأراضي والموارد اللازمة للبنية التحتية الأساسية، تتيح للفلاحين المتوطنين الحق في أمور من بينها الدعم التقني، والائتمان اللازم للإنشاء والإنتاج، والالتحاق بالبرامج التعليمية، والترسيم الطبوغرافي لقطع الأراضي، والدعم الضروري للتصنيع الزراعي والاستغلال التجاري، والتأمين الزراعي.
    因此,政府除了提供基础建设所必需的土地和资源以外,还保证定居农民有下列方面的权利:技术支援、安置和生产费用信贷、教育方案的利用、土地板块的划界、为农业企业化和商业化提供支援、农业保险等等。
  • وصرح السيد كوجيبرز بأن الأطراف كانت قد طلبت إجراء بحث العديد من عناصر تكاليف إغلاق الإنتاج، بما في ذلك تكاليف الإنتاج لكل تصور من تصورات الاستهلاك، وبحث النُهج الخاصة بالمصانع التحويلية، وبحث إعادة التوجيه المحتمل لإنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الخاضعة للرقابة إلى إنتاج المواد الوسيطة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال.
    Kuijpers先生指出,缔约方已要求调查停止生产费用中的几个要素,包括各消费设想的生产费用、检查周期工厂的方法和考虑受控氯氟烃生产可能转变为不受《蒙特利尔议定书》控制的原料生产。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5