简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生活区

"生活区" معنى
أمثلة
  • وإذا كان لدى الشخص ذي الإعاقة احتياجات خاصة لا يمكن تلبيتها في مجمع المعيشة المدعومة أو الوحدة السكنية المحمية، فإنه يحق له الإقامة في بيت سكني.
    若残疾人的特殊需要在有人协助的生活区或庇护单位中无法满足,则该残疾人有权居住在公寓式旅馆里。
  • وكُلِّف القسم أيضا بمهمة تحسين أحوال معيشة المستأجرين لكفالة استيفاء جميع أماكن الإقامة معايير مستويات المعيشة التي حددتها الأمم المتحدة على النحو المبين في استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    该科还负责改善租户的生活条件,确保所有生活区达到全球外勤支助战略所述联合国标准生活条件。
  • وتعتبر جزيرة أسنشن محل اهتمام كبير من الناحية البيئية، إذ أنها تمثل موقعا تتكاثر فيه السلاحف الخضر والعديد من أنواع الطيور البحرية، فضلا عن كونها موطنا لعدد كبير من الأحياء البحرية.
    阿森松岛是绿色海龟和多种海鸟的繁殖地,也是多种海洋生物的生活区,因此具有很大的环境重要性。
  • وتعتبر أسنشن محل اهتمام كبير من الناحية البيئية، إذ أنها تمثل موقعا تتكاثر فيه السلاحف الخضر والعديد من أنواع الطيور البحرية، كما أنها موطن عدد كبير من الأحياء البحرية.
    阿森松岛具有很大的环境利益,因为它是绿色乌龟和许多品种海鸟的繁植场地,也是许许多多海洋生物的生活区
  • يهدف هذا المشروع إلى تطوير تقنيات ضمان السلامة البيولوجية بالنسبة للأجسام الفضائية، وذلك على أساس بحث المراحل الأولى لتكاثر مختلف العضويات الدقيقة في الأسطح الداخلية والخارجية لحيّز الإقامة بمحطة الفضاء الدولية؛
    根据国际空间站生活区内表面和外表面的各种微生物聚集初级阶段的调查,为空间物体开发生物安全保证技术;
  • 430- ويجب أن يُقدم إلى الأشخاص ذوي الإعاقة البالغة ممن تزيد أعمارهم على 18 عاماً ولا يستطيعون العيش في بيوتهم الخاصة بسبب إعاقاتهم، سكن في مجمع للمعيشة المدعومة أو وحدة سكنية محمية.
    对于因残疾无法在自己家里生活的18岁以上重残人员,必须在有人协助的生活区或庇护单位中为其提供住房。
  • وتتألف الممتلكات التي تزعم الشركة أنها تكبدت خسائر بصددها من مبان تقع في أماكن معيشة العمال و " أدوات عمل " وأثاث مكتبي، ومعدات.
    INTEGRA所称损失的财产有:工人生活区建筑、 " 劳动工具 " 、办公室家具和设备。
  • وأشار استنتاج هام آخر إلى أن منطقة الالتقاء بين المياه المدارية الدافئة في الشمال والمياه الباردة في المحيط الجنوبي قد تكون منطقة هامة جداً لصغار السمك وقد تتطلب بالتالي جهود حفظ مركَّزة.
    另一个重要发现表明,北方热带暖流和南方海洋寒流的会合区可能是一个重要的幼鱼生活区,因此需要重点进行养护。
  • وترمي هذه المبادرة إلى زيادة وجود البعثة بالمناطق التي تعيش بها الأقليات بغرض الإسهام في زيادة تحسين أمنهم ولتوسيع نطاق توفير الخدمات الإدارية الأساسية على صعيدي المجتمعات المحلية والقواعد الشعبية.
    此项行动旨在增加科索沃特派团在少数族裔生活区的存在,以进一步加强他们的安全,并向社区和基层提供基本的行动服务。
  • ويمكن الحصول على عدد تقريبي للأشخاص الذين ليس لديهم مأوى ملائم بِعَدّ الأفراد الذين يعيشون في مساكن مرتجلة (بما فيها المساكن الواقعة في وحدات ليس فيها فضاء خاص بالإقامة تحديداً).
    通过计算那些住在简易住房(包括没有专门生活区空间的单元住房中的家庭)的人数,可以得到居住条件不合格的大致人数。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5