ويعتبر التقرير السلامة البيولوجية مجالا رئيسيا لمعالجة آثار التكنولوجيات الحيوية على الصحة والبيئة. 报告还认为生物技术安全乃是讨论生物技术对健康和环境的影响的一大领域。
تهيب بالأطراف في الاتفاقية أن تصبح أطرافا في بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية(2) في أقرب وقت ممكن؛ 吁请公约缔约方尽快成为《卡塔赫纳生物技术安全议定书》 的缔约方;
' 6 ' تحديد وتطوير ونشر المعلومات المتوازنة عن التكنولوجيا الأحيائية وحقوق الملكية الفكرية والسلامة البيولوجية؛ 确定、制订并传播生物技术、知识产权和生物技术安全方面的均衡资料;
وقام البعض من البلدان بصياغة لوائح للسلامة البيئية ولم تنشئ حتى الآن آليات مؤسسية لتنفيذ هذه اللوائح. 一些已经起草了生物技术安全规章的国家尚未建立执行规章的体制机构。
' ١ ' المساعدة في تحديد ونشر المعلومات المتوازنة عن التكنولوجيا اﻷحيائية وحقوق الملكية الفكرية والسﻻمة اﻷحيائية؛ ㈠ 协助查明和传播均衡的关于生物技术、知识产权和生物技术安全的信息;
)أ( المساعدة في تحديد ونشر معلومات متوازنة عن التكنولوجيا اﻷحيائية وحقوق الملكية الفكرية والسﻻمة اﻷحيائية؛ (a) 协助查明和传播均衡的关于生物技术、知识产权和生物技术安全的信息;
وينبغي أن يكون إنهاء العمل في مشروع البروتوكول الخاص بالسﻻمة اﻷحيائية، من المهام اﻷولية خﻻل اﻷشهر القادمة. 在未来几个月内优先的任务之一应是结束编制关于生物技术安全的议定书。
)أ( المساعدة في تحديد ونشر المعلومات المتوازنة عن التكنولوجيا اﻷحيائية وحقوق الملكية الفكرية والسﻻمة اﻷحيائية؛ (a) 协助查明和传播均衡的关于生物技术、知识产权和生物技术安全的信息;
وقد استفاد من برامج بناء القدرات في مجال إدارة السلامة الحيوية وحقوق الملكية الفكرية 98 ممثلا حكوميا. 生物技术安全和知识产权管理方面的能力建设方案使98名政府代表受益。