ومن بين حوالي 13 مليون طفل يتيم بسبب الإيدز يوجد 12 مليون في أفريقيا جنوب الصحراء. 在全世界约1 300万艾滋病孤儿中,有1 200万在撒哈拉以南非洲地区。
59- يقدِّر مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن نحو 13 مليون شخص يستهلكون الكوكايين على نطاق العالم. 联合国毒品和犯罪问题办事处估计全世界约有1 300万人消费可卡因。
ويعمل حوالى 13 مليون شخص في مختلف أنحاء العالم في عمليات التعدين الحرفية والصغيرة النطاق، ويعتمد 100 مليون شخص على هذه العمليات لكسب قوتهم. 世界约有1 300万人在小型矿场工作,1亿人赖以为生。
30- وتغطي الجبال نحو ربع مساحة اليابسة في العالم، وهي موطن لحوالي 12 في المائة من سكان العالم. 全世界约四分之一的陆地面积是山区,全球约12%的人口生活在山区。
وحالياً يوجد نحو بليون شخص يقطنون الأحياء الفقيرة على مستوى العالم، بما في ذلك ثلث سكان العالم النامي. 现在全世界约有十亿贫民窟居民,其中包括发展中国家人口的三分之一。
وفي اللحظة الحالية، يقاسي اﻷطفال فيما يقرب من ٠٥ بلدا في أرجاء العالم من آثار النزاع وما بعد النزاع. 此时此刻,在全世界约50个国家的儿童正在受到冲突及其后果的影响。
ويحتوي على معلومات عن نحو 500 مؤسسة حول العالم يعمل معظمها في مكافحة التمييز. 名录收集了全世界约500个机构的资料,其中大多数活跃于反对种族歧视的斗争。
ففي كل سنة، هناك ما يقرب من ثمانمائة إلى تسعمائة ألف إنسان يباعون ويشترون أو يجبرون على عبور حدود العالم. 每年,全世界约有80至90万人口被跨越国界拐骗买卖,强行流徙。
وهناك نحو 6 ملايين شخص في العالم من المصابين بالعمى بسبب التراخوما، وأكثر من 150 مليون شخص في حاجة إلى العلاج. 全世界约有600万人因沙眼致盲,有1.5亿以上的人需要治疗。
٣٥- ويقُدﱠر أنه كان هناك في نهاية عام ٦٩٩١، ما يزيد على ٩١ مليون شخص من المشردين داخلياً في جميع أنحاء العالم. 据估计,到1996年底,全世界约有1,900多万国内流离失所者。