简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

異質

"異質" معنى
أمثلة
  • 22- وقد ساهم الأونكتاد، من خلال عمليات استعراض النظراء الطوعي التي يجريها، في جهود التعاون غير الرسمية فيما بين وكالات المنافسة، بما في ذلك التفاعل المتبادل فيما بين وكالات المنافسة الناشئة والناضجة.
    贸发会议自愿同级审查也推动了竞争管理机构之间努力进行非正式合作,包括新成立和成熟竞争管理机构之间的异质互补。
  • فيما تتضمن المخلفات تحت الكلوريت (hypochlorite) إضافة إلى مخلفات عن الذرات غير المتجانسة الموجودة، مثل النترات، الكبريتات والفوسفات (Nelson and others 2001; UNEP 2004a).
    残留物除了存在的其他异质原子产生的残留物,如硝酸盐、硫酸盐和磷酸盐外,还包括次氯酸盐(纳尔逊等2001年;环境署 2004a)。
  • فإذا لم يساهم النمو المستند إلى عوامل الوفرة في دعم التغير الهيكلي وزيادة إنتاجية جميع قطاعات الاقتصاد، ستتكرر حالات غير مرغوب فيها من التفاوت في التوزيع ورداءة الوظائف والتغاير الهيكلي.
    一方面,要是基于大量生产因素的增长不促进结构改革和整个经济的生产力的增加造成分配不均、劳动力密集的就业和结构异质
  • ومن أجل التخفيف من المشكلة الناجمة عن تغاير العناصر، أنشأت الحكومة، في عام 1996، لجنة رفيعة المستوى، مشتركة بين الوزارات وتابعة لوزارة شؤون المرأة والطفل لاستعراض الحالة العامة وأوصت بإجراء تغييرات.
    为了缓减异质性问题,政府于1996年在妇女和儿童部事务下面建立了赋予大权的部际委员会,负责审查总体情况和提出改动建议。
  • 11- ويدعو التقرير إلى الأخذ بنهج استراتيجي لرسم السياسات الصناعية يقوم على تشخيص للحالة الصناعية، كما يقترح إطاراً لتصميم الاستراتيجيات الصناعية تصميماً يراعي عدم تجانس الاقتصادات الأفريقية ويتناسب مع الظروف الخاصة بكل بلد.
    报告倡导建立在工业调查分析基础上的工业决策战略方针;它提出了考虑到非洲各经济体异质性并适应各国具体情况的工业战略设计框架。
  • إذ تشكل قوة الدفع التي تتيحها هذه القطاعات وعلاقتها الإيجابية مع قطاع الاستثمار في مجال التكنولوجيا ودوائر التنافسية الخارجية عوامل ضرورية من أجل تحقيق النمو السريع للإنتاجية إلى جانب معدلات عالية من العمالة في الاقتصاد، مما يقلص درجة التغاير الهيكلي.
    这些部门的作用与技术投资和外部竞争力的关系是配合经济中带来高就业率的生产力的迅速增长所必需,导致减少结构异质
  • (ج) تعزيز تدريب الموظفين والمهنيين العاملين في الخدمات الحمائية لمكافحة العنف والإيذاء الجنسي على خصوصيات ظروف الفتيات والنساء ذوات الإعاقة واحتياجاتهن الملموسة ، مع التركيز بشكل محدد على تنوعهن وتباينهن؛
    (c) 对于从事保护服务以打击暴力和性虐待的工作人员和专业人士,推进有关残疾女孩和妇女具体情况和具体需求的培训,并特别强调其多样性和异质性;
  • إن الطريقة التي تُصنع بها القرارات حالياً، وكذلك الخلفية المؤسسية، والقيم السوقية تحظى بالأولوية على جميع القيم الأخرى، ومن نتيجة ذلك أن نُهج التقييم الحالية لا تراعي المراعاة الكاملة لتَعقُد وتنافُر القيَم محل البحث.
    然而,目前的决策方式和机构设置意味着市场价值被赋予了高于其他一切价值的优先地位,因此,目前的价值评价方式未能充分考虑到相关价值的复杂性和异质性。
  • جميع النظم الإيكولوجية هرمية الشكل، ويحتوي كل مستوى أدنى من مستوياتها على وحدات أصغر حجماً وأقل تبايناً، لكن أياً من هذه الوحدات ليست متجانسة تماماً، ولا يمكن لها أن توجد من دون الروابط الخارجية التي تصل بينها وبين وحدات أخرى.
    所有的生态系统都是级层系统,其中较低的级层包含异质单位较小且较少,但没有一个单位是真正同质的,每个单位的存在也并非与其他单位毫无外部联系。
  • وتأمل المكسيك في أن تزيد الصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من مستوى تعاونها مع البلدان المتوسطة الدخل، وأن تتم إعادة النظر في معايير تصنيف البلدان، حيث أنها لا تتماشى في الوقت الحالي مع التباين الفعلي بين تلك البلدان، وقدراتها واحتياجاتها الحقيقة.
    墨西哥希望,联合国系统各资金和方案将提高与中等收入国家的合作水平,并对国家分类标准进行修订,因为目前这些标准不符合这些国家真正的异质性、能力和需要。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5