简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

病状

"病状" معنى
أمثلة
  • ويتضح تطور الأوبئة من الهبوط في حالات الإصابة بالأمراض الحادة المعدية والإصابة بالأمراض المزمنة غير المعدية بين المسنين.
    急性病和传染病的发病率的下降和老年人非传染性慢性病发病率的下降证明了流行病状况的转变。
  • وقد عرضنا أيضا في المنشور واجب الطبيب لشرح كيفية حدوث التشخيص وعلاج المرض أو الظروف والاستماع إلى التدخلات الطبية.
    这本小册子还说明,医师有责任就疾病和病状的诊断和治疗作出解释,病人须对医疗措施给予认可。
  • (ب) مشروع رصد الأوبئة عند الحدود، الذي يتمثل الهدف الرئيسي منه في تشخيص الحالة الوبائية في مناطق الحدود وتحديد الاحتياجات المتعلقة بتعزيز المشروع.
    边境流行病监测项目,其主要目标是鉴定边境地区的流行病状况并确定加强这一项目的需要。
  • وفي ضوء الحالة السلبية لانتشار الأوبئة في العالم أصبحت المسائل التي تكمن في صميم اتفاقية الأسلحة البيولوجية أكثر أهمية من أي وقت مضى.
    鉴于当今世界的流行病状况很严峻,《生物武器公约》的核心问题比以往任何时候都更为重要。
  • ولا يزال هذا الوباء ماضيا في تعميق هوة الفقر وزيادة انتشار الجوع وإبطاء معدلات التقدم بشأن صحة الأم والطفل والإسهام في استفحال الأمراض المعدية الأخرى.
    疾病继续加剧贫困,使饥饿状况恶化,产妇和儿童健康难以取得进展,其他传染病状况更加恶化。
  • والجدير بالذكر أننا لاحظنا في الأعوام الأخيرة صورة متغيرة للوباء، مع عدد متزايد من الأشخاص المصابين من خلال السلوك الجنسي الغيري.
    值得提到的是,近年来我们已经注意到这一流行病的发病状况的变化,通过异性恋行为感染的人数有所增加。
  • وتجلب الشيخوخة أحوالا مزمنة مضاعفة، وبتكررها المتزايد فإن البقاء على قيد الحياة مدة أطول يكون مصحوبا بالإصابة بأنواع متعددة من العجز المزمن المضاعف والأمراض المركبة.
    老龄化带来多种慢性病:随着发病率越来越高,长寿往往伴随着多种慢性机能障碍和多种病状的发作。
  • 655- وفي عام 1992، دفعت حالة الأوبئة هذه بالحكومة البرازيلية إلى تنفيذ الخطة الوطنية للقضاء على الحصبة ومكافحتها.
    1992年,这种流行病状况促使巴西政府推行 " 国家消灭和防治麻疹计划 " 。
  • تُظهر الحالة الوبائية في العالم أجمع تزايدا في حالات الإصابة بالإيدز بين ذوي الميول الجنسية الغيرية، مع ارتفاع نسبة الإصابة بين النساء والشابات إلى ثلاثة أو ثمانية أمثالها بين الرجال.
    全世界流行病状况显示,异性恋人口的艾滋病例增加,在妇女和女孩中的比例是男子的三到八倍。
  • وهكذا، يمنح 73 دواء لعلاج 8 أمراض بالمجان (السرطان، والربو، والأمراض العقلية، والتهاب غشاء الرحم والأمراض الأيضية، وداء السكري).
    因此,在这一计划下可免费获得治疗八种病状(癌症、哮喘、精神病、子宫内膜疾病、代谢紊乱、糖尿病等)的73种药品。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5