简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

监测、控制和监视

"监测、控制和监视" معنى
أمثلة
  • وتم التخطيط لتنظيم عدد من حلقات العمل المتصلة بأفضل الممارسات في مجال المشورة العلمية، والرصد والمراقبة، والإشراف، والصيد العرضي، وإدارة مصائد أسماك التونة.
    还规划召开若干讲习班,内容为科学建议监测、控制和监视、误捕以及金枪鱼渔业管理方面的最佳做法。
  • وأوصى المشاركون أيضا بأن تنظر الفرقة العاملة في اعتماد صيغة شمال الأطلسي كصيغة نموذجية لتبادل بيانات واتصالات متعددة تتعلق بالرصد والمراقبة والإشراف.
    磋商会建议工作队考虑采用北大西洋格式,将其作为一系列监测、控制和监视数据的交换和通讯标准的样板。
  • وشُدد أيضا على أن ثمة حاجة إلى التعاون فيما بين المنظمات وفيما بين الدول، على سبيل المثال من خلال الشبكة الدولية للرصد والمراقبة والإشراف.
    这些代表团强调,各组织之间和各国之间都需要开展合作,例如通过国际监测、控制和监视网进行合作。
  • وخُطِّط لعقد عدد من حلقات العمل فيما يتعلق بأفضل الممارسات للمشورة العلمية، وتدابير الرصد والتحكم والمراقبة، والصيد العرضي، وإدارة مصائد سمك التون().
    还计划举办若干讲习班,介绍有关科学咨询、监测、控制和监视措施、误捕以及金枪鱼渔业管理的最佳做法。
  • وتشمل الاعتبارات الأخرى القدرة الزائدة للأساطيل، والمعونات الحكومية والطلب الشديد في الأسواق علىمنتجات معينة وعدم فعالية الرصد والمراقبة والحراسة.
    其他考虑因素包括船队能力过剩、政府补贴、市场对特定产品的需求量大以及监测、控制和监视(监控监)效率不高。
  • وساعدت الفاو هذه الشبكة من خلال تبادل الخبرات، وتوفير المعارف المتصلة برصد أنشطة الصيد ومراقبتها والإشراف عليها، وبناء القدرات لصالح البلدان النامية المشاركة فيها.
    粮农组织通过经验交流、监测、控制和监视知识的提供以及参与活动的发展中国家的能力建设等,协助该网。
  • أمّا اللجنة العامة للمصايد السمكية للبحر الأبيض المتوسط فقد ركّزت على وضع وتعزيز أُطُر خاصة بها في مجال الرصد والمراقبة والإشراف بما في ذلك المصايد السمكية في أعماق المياه الدولية.
    地中海渔业总委员会侧重制定和加强包括针对国际海域深海捕捞的各种监测、控制和监视框架。
  • كما أنها تطبق برنامجا للرصد، والرقابة والإشراف يسري على سفن الصيد الماليزية العاملة في المناطق الخاضعة لولايتها الوطنية وفي المناطق الاقتصادية الخالصة التابعة لبلدان أخرى.
    它还对在其本国管辖区域内以及在其他国家专属经济区内捕鱼的马来西亚船只实行了监测、控制和监视方案。
  • وأشارت الولايات المتحدة كذلك إلى دعمها للشبكة الدولية للرصد والمراقبة والإشراف المعنية بالأنشطة ذات الصلة بصيد الأسماك ووصفت ما تقوم به من أنشطة في مجال بناء القدرات.
    美国进一步指出,它支持国际渔业活动监测、控制和监视网络(监控监网络),并介绍了其能力建设活动。
  • وفيما يتعلق بالرصد والمراقبة والإشراف والامتثال والتنفيذ، أكدت وفود على ضرورة أن تضمن دول العلم امتثال سفن الصيد لتدابير الحفظ والإدارة.
    关于监测、控制和监视以及守约和强制执行方面的情况,代表团强调船旗国必须确保各自的渔船遵行各项养护和管理措施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5