وستقوم إدارة الشؤون الإدارية أيضاً برصد توصيات هيئات الرقابة عن كثب، ومتابعة حالة التنفيذ، وتحديد أوجه الضعف الجوهرية، وضمان وضع خطط لمعالجتها، وتقديم المعلومات المطلوبة إلى لجنة الإدارة. 管理事务部还将密切监测监督机构的建议,跟踪了解落实情况,查明重大弱点,确保制定纠正计划,并向管理委员会提供必要信息。
وأضاف أن مكتب الرقابة الداخلية ما زال يدعو إلى تخطيط منهجي يمكن أن يقاس به الأداء الإجمالي وتوقيت تصفية البعثة، وسيواصل رصد تنفيذ توصياته المتبقية في هذا المجال عن كثب. 监督厅继续主张系统规划,借此可衡量清理结束活动的总体情况和是否及时,并可密切监测监督厅这方面的其他建议的执行情况。
وبدون إصدار أي حكم فيما يتعلق بعدد التوصيات، ستقوم اللجنة برصد الحالة وبإسداء المشورة إلى المكتب لكفالة عدم تكرار التوصيات المتعلقة بالاستنتاجات النظامية، كلما أمكن، في التقارير عن مراجعة الهيئات التنظيمية. 审咨委不会对建议的数量做任何判定,将监测监督厅的工作,以确保尽可能在组织单位的审计工作中不重复有关系统审计结果的建议。
وهو يمارس أيضا مراقبة صارمة للتأكد من جودة التقارير التي يقدمها المكتب إلى الجمعية العامة، ويشرف على استخدام الموارد، ويعمل كجهة تنسيق فيما يتصل بإدارة الأداء ورصد تنفيذ توصيات المكتب. الجدول 30-8 此外,副秘书长办公室对监督厅提交大会的报告实行严格的质量控制,监督经费利用情况,并担任业绩管理和监测监督厅各项建议遵守情况的协调中心。
تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان التنفيذ الكامل لتلك التوصيات على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛ 注意到管理委员会在密切监测监督机构建议的执行情况方面的作用,并强调指出对方案主管采取后续行动的重要性,以确保这些建议迅速、及时地得到充分执行;
وقبل اعتماد مشروع القرار، لاحظ ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، بخصوص الفقرة 4 من منطوق المشروع، بأن مسؤولية إبلاغ اللجنة بإنشاء نظام داخلي لرصد تنفيذ التوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة تقع على عاتق الأمانة. 在通过该决议草案之前,美利坚合众国代表就决议草案第4执行段指出,就设立一个内部系统监测监督机构所提建议向委员会进行报告是秘书处的职责。
تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لكفالة تنفيذ تلك التوصيات بالكامل على وجه السرعة وفي الوقت المقرر؛ 注意到管理委员会在密切监测监督机构建议的执行情况方面的作用,并强调指出与方案主管采取后续行动的重要性,以确保这些建议迅速、及时地得到充分执行;
وقبل اعتماد مشروع القرار، لاحظ ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، بخصوص الفقرة 4 من منطوق المشروع، بأنَّ مسؤولية إبلاغ اللجنة بإنشاء نظام داخلي لرصد تنفيذ التوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة تقع على عاتق الأمانة. 在通过该决议草案之前,美利坚合众国代表就决议草案第4执行段指出,就设立一个内部系统以监测监督机构所提建议向委员会进行报告是秘书处的职责。
تلاحظ دور لجنة الإدارة في مجال رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتشدد على أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان التنفيذ الكامل لتلك التوصيات على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛ 注意到管理委员会在密切监测监督机构建议的执行情况方面的作用,并强调指出对方案主管采取后续行动的重要性,以确保这些建议迅速、及时地得到充分执行;
وهو يمارس أيضا مراقبة صارمة للتأكد من جودة التقارير التي يقدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة، ويشرف على استخدام الموارد، ويعمل كجهة تنسيق لمتابعة إدارة الأداء ومدى تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية. 此外,副秘书长办公室对监督厅提交大会的报告实行严格的质量控制,监督经费利用情况,并担任业绩管理和监测监督厅各项建议遵守情况的协调中心。