简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

监督和评价办公室

"监督和评价办公室" معنى
أمثلة
  • ويتألف موظفو مكتب الرقابة والتقييم التابع للصندوق والمسؤول أمام المدير التنفيذي للصندوق، من رئيس ونائب للرئيس ومُوظَّفيْ تقييم ومنسق لمراجعة الحسابات.
    5. 人口基金会的监督和评价办公室有一名主任、一名副主任、两名评价干事和一个审计协调中心,它向执行主任汇报工作。
  • أما وظيفة التقييم في صندوق السكان فتظل وظيفة مستقلة يقوم بها مكتب الرقابة والتقييم، ويكون له نفس الهيكل والمهام، ويخضع مباشرة لسلطة المديرة التنفيذية.
    人口基金的评价职能由一个独立的监督和评价办公室执行,该办公室保持相同的结构和职能,直接向执行主任报告工作。
  • وقامت أفرقة مؤلفة من ثلاثة استشاريين دوليين واستشاري وطني بجمع المعلومات داخل الأقطار استنادا إلى إطار عمل مفاهيمي وضعه مكتب المراقبة والتقييم بالصندوق.
    以人口基金的监督和评价办公室制订的概念框架为依据,由三名国际顾问和一名本国顾问组成的小组在抽样国家内收集了数据。
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية في الهيكل التنظيمي الوارد في وثيقة الميزانية أن الوحدات التشغيلية التي تخضع مباشرة لسلطة المديرة التنفيذية تشمل أيضا مكتب الموارد البشرية ومكتب الرقابة والتقييم.
    咨询委员会从预算文件中的组织系统表注意到,直接向执行主任报告的业务单位还包括人力资源处和监督和评价办公室
  • ولما كان هذا الموضوع هو أحد الاستراتيجيات التنظيمية الرئيسية فلقد شرع مكتب الرقابة والتقييم في إجراء تقييم موضوعي لتنمية القدرات في مجالات الصحة الإنجابية والسكان والاستراتيجيات الإنمائية.
    由于此议题为首要组织战略之一,监督和评价办公室率先发起了对生殖健康和人口与发展战略领域能力发展的专题评价。
  • وثمة اقتراح بأن يعاد تصنيف ما كان سابقا وظيفة نائب رئيس مكتب الرقابة والتقييم إلى فئة مد-1 ليتولى قيادة فرع الرقابة والتقييم ويعمل أيضا كنائب لمديـــر شعبة خدمات الرقابة.
    经建议,监督和评价办公室前副主任职位改叙为D-1级,负责领导监督和评价处,并担任监督事务司司长的副手。
  • كما أنها تمكن مكتب المراقبة والتقييم من رصد وتعقب عملية تنفيذ التوصيات الناشئة عن مراجعة الحسابات الداخلية ومراجعة حسابات الإدارة على الصعيد العالمي، وكذلك التوصيات الخاصة بمكتب قطري بعينه.
    它还使监督和评价办公室得以监测和跟踪内部和管理审计所作全球性建议以及针对某一国家办事处的建议的执行情况。
  • أجرى مكتب الرقابة والتقييم في عام 2001 استعراضا لتحليلاته السابقة لاستعراضات منتصف المدة التي تمت في الفترة 1995-2000 وذلك لمعرفة حالة متابعة التوصيات.
    监督和评价办公室在2001年对1995-2000年期间进行的中期审查的以往分析进行了审查,以便了解各建议后续努力的状况。
  • وتطبيقا لهذا المبدأ نفسه بمنظور أوسع، بدأ مكتب الرقابة والتقييم الداخليين بدراسة نظام تتبعي للرقابة يتسم بقدر أكبر من التفاعل وذلك بالتعاون مع المنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    为了从更广泛的角度来体现这一思想,内部监督和评价办公室开始同其他联合国组织合作研究一种更带交互性的监督跟踪体系。
  • وأعد القسم، بمساعدة مكتب المراقبة والتقييم، الصيغة النهائية لوثيقة بعنوان " الاعتبارات المتعلقة بالضوابط الداخلية ' ' لاستخدامها في المكاتب القطرية.
    此外,该科在监督和评价办公室的帮助下完成了题为 " 内部管制考虑因素 " 的文件,供国别办事处使用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5