简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

盜賊

"盜賊" معنى
أمثلة
  • كل الأجهزة المالية حاضرة على مختلف الأصعدة من أجل ترصد أي دعم مالي للإرهاب وأي نشاط مشتبه فيه عبر الحدود بما في ذلك الجريمة المنظمة، تجارة المخدرات وأسلحة الدمار الشامل.
    在多边范围部署一整套金融工具,打击资助恐怖主义的行为和包括有组织犯罪、贩毒、盗贼统治和贩运大规模毁灭性武器在内的所有跨界非法活动。
  • وتوجد أسباب تدعو إلى الشك في أن اللصوص المسلحين البالغ عددهم 402 2 الذين قُتلوا منذ عام 2000 كانوا في الحقيقة جميعاً لصوصاً مسلحين، ناهيك عن أن يكونوا قد قُتلوا جميعاً في تبادل لإطلاق النار.
    完全有理由可以怀疑自2000年来被杀害的2402名武装盗贼是否真的全是武装盗贼,而且他们更不可能全是在枪击中中枪死亡的。
  • وتوجد أسباب تدعو إلى الشك في أن اللصوص المسلحين البالغ عددهم 402 2 الذين قُتلوا منذ عام 2000 كانوا في الحقيقة جميعاً لصوصاً مسلحين، ناهيك عن أن يكونوا قد قُتلوا جميعاً في تبادل لإطلاق النار.
    完全有理由可以怀疑自2000年来被杀害的2402名武装盗贼是否真的全是武装盗贼,而且他们更不可能全是在枪击中中枪死亡的。
  • وإذ نلاحظ مع القلق الشديد ما تمثله عصابات سرقة الماشية من خطر على المنطقة دون الإقليمية للهيئة الحكومية لما لها من خصائص مشابهة تماما للجريمة المنظمة عبر الوطنية، فضلا عن صلتها بالاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة؛
    严重关切地注意到本区域家畜盗贼活动、以及贩卖小武器和轻武器给伊加特次区域造成的威胁,这类行为具有跨国犯罪的所有特征;
  • وقامت القوات المسلحة البوروندية بعدة عمليات هجومية محددة الأهداف حيث تفيد التقارير أن مدنيين يشتبه في كونهم مقاتلين من قوات التحرير الوطنية وغيرهم ممن اتهموا بأعمال اللصوصية تعرضوا لسوء المعاملة والاعتقال والاحتجاز.
    布隆迪武装部队发动了好几次有针对性的进攻。 据说在这些进攻中,凡被怀疑为民族解放力量战斗人员的平民和被指控为盗贼的其他人均遭到虐待、逮捕和拘留。
  • 19- والأحكام الواردة في المادة 5 من الاتفاقية ذات صلة وثيقة بالاتّجار بالممتلكات الثقافية، وهو نشاط يتطلب دعما من أفراد كثيرين وينطوي على إجراء العديد من المعاملات والتفاعلات فيما بين اللصوص والوسطاء ومتعهدي الشحن والسائقين وموظفي الجمارك والمتّجرين والخبراء والمرمّمين وموظفي دور المزادات.
    第5条所载条文与文化财产贩运极为相关,该活动需获得多人支助,并涉及盗贼、中间商、托运人和司机、海关官员、交易商、专家、修复人员和拍卖行工作人员之间的多次交易和接触。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5