简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

真相和友谊委员会

"真相和友谊委员会" معنى
أمثلة
  • وإنني أدرك أن هذه المسألة، هي والأحكام الأخرى الواردة في اختصاصات اللجنة، تثير القلق على الصعيدين الدولي والوطني على السواء وكانت مثار نقاش بين أعضاء اللجنة سعيا منهم للتوصل إلى تعريف وفهم متفق عليهما للأحكام بالتشاور مع الحكومتين بغية استجلاء تلك الأحكام.
    我认识到这个问题连同真相和友谊委员会职权范围的其他规定引起国际和国内社会的关切,并引起委员们的讨论,他们努力就条款达成一致定义和理解,并与两国政府协商以澄清这些定义。
  • وقد اقترحت اللجنة على الحكومتين أن يقوم المجتمع الدولي بدور في مساعدتها عن طريق توفير مناصرين فرادى، ومستشارين دائمين أو مخصصين في مجالات معينة من الخبرة والمساعدة التقنية، بهدف تعزيز مصداقيتها ومكانتها على الصعيد الدولي.
    真相和友谊委员会向两国政府建议,国际社会可以发挥作用,协助真相和友谊委员会的工作,具体做法包括提供个人赞助、特定专门知识领域的永久或临时顾问和技术援助,以提高国际信誉和委员会的地位。
  • وقد اقترحت اللجنة على الحكومتين أن يقوم المجتمع الدولي بدور في مساعدتها عن طريق توفير مناصرين فرادى، ومستشارين دائمين أو مخصصين في مجالات معينة من الخبرة والمساعدة التقنية، بهدف تعزيز مصداقيتها ومكانتها على الصعيد الدولي.
    真相和友谊委员会向两国政府建议,国际社会可以发挥作用,协助真相和友谊委员会的工作,具体做法包括提供个人赞助、特定专门知识领域的永久或临时顾问和技术援助,以提高国际信誉和委员会的地位。
  • وإن كون صلاحيات اللجنة تنطوي على إمكانية التوصية بالعفو عن مثل تلك الجرائم، هو أمر لا يتسق مع مقتضيات القانون الدولي الذي يحظر العفو في حالات الانتهاكات الخطيرة للقانون الدولي، بما في ذلك الجرائم التي ترتكب ضد الإنسانية وجرائم الحرب والجرائم الخطيرة الأخرى.
    如果真相和友谊委员会职权范围列入一项规定,可以建议对这类罪行给予大赦,那么这种规定与国际法的要求相悖,因为国际法禁止赦免严重违犯国际法行为,包括危害人类罪、战争罪和国际法规定的其他严重罪行。
  • وإكمال التحقيقات من شأنه أن يختصر المدة اللازمة لتجميع سجل شامل ودقيق ووقائعي للجرائم الخطيرة المرتكبة في عام 1999، مما سيسهل بالتالي أية محاكمات لمرتكبي هذه الجرائم يمكن أن تجرى من خلال النظام القضائي التيموري، فضلا عن مواصلة دراسته من جانب لجنة الحقيقة والصداقة وأية هيئات أخرى ذات صلة بالموضوع.
    完成调查将最大限度地减少编纂详尽而准确的1999年所犯重罪行实情记录所需的时间,这反过来又有助于通过东帝汶司法系统对这类犯罪提起诉讼,同时可协助真相和友谊委员会及其他有关机构进行进一步审查。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5