简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

短促

"短促" معنى
أمثلة
  • ورغم قصر مدة دورات اللجنة المخصصة، فانها أنجزت، في أقل من خمس سنوات، عدة نصوص أسفرت عن اعتماد معاهدتين.(9) وأعدت اللجنة المخصصة مشروع اتفاقية دولية لقمع الارهاب النووي.
    尽管每届会议的会期短促,但特设委员会在不到5年的时间内谈判达成了若干项案文,并最终通过了两项条约。
  • في عام 1995، بدأ صندوق المشاريع الإنتاجية بتركيز أنشطته على الحكم المحلي فهيأ بذلك بيئة ملائمة جديدة. وبالنظر لقصر هذه الفترة، لا تزال البرمجة جديدة نسبيا في العديد من البلدان.
    1995年,资发基金的活动开始集中于地方治理,由于时间短促,方案的拟订在许多国家仍在初步阶段。
  • وبسبب قصر مدة هذه الزيارات والإشراف الصارم التي تجري في ظله، ليس بإمكان الأسرة أن تتبين ما إذا كان السيد العتيبي يتعرض للتعذيب أو لغير ذلك من أشكال المعاملة السيئة.
    探视的时间短促,监视严密,他的家属无法确定Al Uteibi先生是否遭到酷刑或者其他形式的虐待。
  • 102- وواضح أن التقارير حررت تحت ضغط شديد بسبب قصر الوقت المتوفر (شهر ونصف إلى شهرين) ويمكن أن تكون بعض المعلومات المفيدة قد أغفلت أثناء هذه العملية.
    很明显,由于时间短促(一个半月到两个月),报告是在极大的压力下完成的,在这一过程中一些有用的资料可能被遗漏。
  • وأبلغت اللجنة بأنه جرى السعي للحصول على المشاركـة والتعــاون الفعليين لمديري البرامج في اﻻضطﻻع بهذه العمليـة ونظرا لقصر اﻹطار الزمني، فإن اللجنــة تثني علــى اﻷمانة العامة لهذا الجهد.
    委员会获悉,各方案管理人员被要求积极参与进行这项工作并提供合作,而鉴于时间短促,委员会赞扬秘书处所作的努力。
  • وأبلغت اللجنة بأنه جرى السعي للحصول على المشاركـة والتعــاون الفعليين لمديري البرامج في اﻻضطﻻع بهذه العمليـة ونظرا لقصر اﻹطار الزمني، فإن اللجنــة تثني علــى اﻷمانة العامة لهذا الجهد.
    委员会获悉,各方案管理人员被要求积极参与进行这项工作并提供合作,而鉴于时间短促,委员会赞扬秘书处所作的努力。
  • ولكن مركز الزلزال لم يكن يبعد عن ساحل جزر سليمان بأكثر من 43 كيلومترا مما لم يترك وقتا لوصول الإنذارات إلى سكان جيزو وهي المنطقة التي تأثرت أكثر من غيرها بإعصار تسونامي().
    但是地震的震中离所罗门群岛海岸只有43公里,使得向受海啸影响最严重的吉佐居民发出信号的时间极其短促
  • ومع ذلك، وفي سياق ضيق الوقت المتاح أمام الوفود لدراسة هذه المشاريع، يلاحظ أن وفد الاتحاد الروسي لا يعترض على إرجاء النظر في مشاريع المواد حتى الدورة التاسعة والخمسين للجنة.
    但是,鉴于各国代表团研究原则草案的时间短促,俄罗斯代表团并不反对推迟到委员会第五十九届会议上审议原则草案。
  • ويشير موظفو الوكالة إلى الافتقار إلى الخبرة في إجراء التحقيقات، وفي عمليات التفتيش المباغت، وجمع الأدلة الجنائية، فضلاً عن عدم كفاية التخطيط للتحقيقات، وتخصيص القانون وقتاً قصيراً جداً لها.
    该署工作人员缺乏在开展调查方面的经验,先手购入和收集法医证据、调查的计划不足,以及法律规定用于调查时间过于短促
  • وﻻحظت أيضا أن التوصيات الواردة في التقارير تظل رغم فائدتها وأهميتها الكبيرتين عبارة عن انطباعات نجمت عن زيارة مكثفة وقصيرة جدا وينبغي تناولها من هذه الزاوية.
    她还指出,报告中的各项建议很有意义、也十分重要,但这些建议是得自非常密集、非常短促的访问的印象,因此应从这一角度加以看待。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5