وقد خفِّفت قبضة الحكومة على صناعة النفط بعد رفع القيود كليّا على قطاع المشتقات النفطية. 政府放松了对石油工业的控制,对石油工业下游部门完全放宽管制。
خبير استشاري لصناعة النفط البحرية الصينية في المسائل القانونية المتعلقة بالاستثمارات عبر الوطنية، من عام 1997 حتى تاريخه. 中国海洋石油工业跨国投资法律问题顾问,1997年至今。
(أ) تبلغ قيمة قطع الغيار والمعدات اللازمة لصناعة النفط المسلمة حتى الآن 650 مليون دولار. (a) 到目前为止交付的石油工业配件和设备的价值为6.5亿美元。
وبالإضافة إلى هذه الاستخدامات، تستخدم الصين السلفونات المشبع بالفلور أوكتين أيضا في الصناعة النفطية وتجهيز المواد النانوية. 除此之外,中国还将全氟辛烷磺酸用于石油工业和纳米材料加工。
وإلى جانب صناعة النفط، فقد شهد قطاع الصناعات التحويلية أيضا جهودا لتحسين مشاركة المرأة في القطاع. 除了石油工业外,制造业也为促进妇女参与该部门工作做出了努力。
وكانت هذه الصناعة رائدة في تطوير واستخدام التكنولوجيا الجديدة الهادفة إلى كفالة خفض هذا التأثير إلى أدنى حد ممكن. 石油工业一直是发展和利用新技术来保证尽量减少影响的先驱。
وظل تدفق الاستثمار الأجنبي المباشر مركزا في عدد قليل من الصناعات الاستخراجية، ولا سيما النفط. 外国直接投资(直接外资)仍然集中流向一些采掘业,特别是石油工业。
وكان المجلس قد أوصى عام 2004 بتعجيل العمل في إقامة منشآت معدات القياس وفقا للممارسات المعيارية المتبعة في صناعة النفط. 咨监委2004年建议迅速按石油工业的惯例,安装计量设备。
وإما إكوادور فقد استحدثت إصلاحات في مجال الهيدروكربون من شأنها أن تمنح الحكومة سيطرة أكبر وحصة أكبر من الأرباح(). 厄瓜多尔实行了石油工业改革,增加了政府的控制权和利润分成 。
وستترجم النفقات الإضافية إلى نمو اقتصادي شامل من خلال عاملي مضاعفة النفقات الحكومية وصناعة النفط ذاتها. 追加开支将通过政府开支和石油工业本身的收益增值率变为总体经济增长。