简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

社区发展基金

"社区发展基金" معنى
أمثلة
  • مع ازدياد الصادرات من الماس، يهم اللجنة أن تعلم أن صندوق تنمية المجتمع المحلي في مناطق الماس ما برح له أثر كبير في معيشة المجتمعات المحلية المتأثرة بتعدين الماس.
    随着钻石出口量的增加,委员会想知道钻石产区社区发展基金对受钻石开采影响的社区人民生活是否仍然产生重大影响。
  • جرى تقديم عروض من قبل ممثلي تايلند (صندوق تنمية المجتمعات الحضرية الفقيرة)، وبيرو (التخطيط والميزانية القائمان على المشاركة في مدينة فيلا السلفادور)، والمغرب (خفض الفقر الحضري).
    下列国家的代表发了言:泰国(城市贫穷社区发展基金),秘鲁(萨尔瓦多村的参与性规划和预算编制)和摩洛哥(减少城市贫穷)。
  • وأنشئ أيضا صندوق جديد للتنمية المجتمعية من أجل تقديم التمويل بالغ الصغر، كما تكفل الملكية الوطنية للتنمية احترام الأولويات مع إيلاء الانتباه للشفافية والمساءلة فيما يتعلق بشركاء التنمية.
    设立了一个新的社区发展基金,以提供小额供资;国家自主发展确保了会尊重各优先事项,同时关注发展伙伴的透明度和问责制。
  • 227- وتقدم الحكومة قروضاً للمشاريع النسائية التي تتمتع بمقومات البقاء عن طريق صندوق المرأة وصندوق التنمية المجتمعية، الذي تديره وزارة شؤون المرأة والمسائل الجنسانية وتنمية المجتمع.
    津巴布韦政府通过妇女基金和社区发展基金为切实可行的妇女项目提供贷款,社区发展基金由妇女事务、性别和社区发展部负责管理。
  • 227- وتقدم الحكومة قروضاً للمشاريع النسائية التي تتمتع بمقومات البقاء عن طريق صندوق المرأة وصندوق التنمية المجتمعية، الذي تديره وزارة شؤون المرأة والمسائل الجنسانية وتنمية المجتمع.
    津巴布韦政府通过妇女基金和社区发展基金为切实可行的妇女项目提供贷款,社区发展基金由妇女事务、性别和社区发展部负责管理。
  • ٧٠٧١- وأثناء الفترة المستعرضة قدﱠم صندوق التنمية المجتمعية العون المالي للمجموعات لتعزيز المجتمعات المحلية من خﻻل مواطن الشغل والتدريب، والتخطيط المجتمعي، والتنمية اﻻجتماعية، والتنمية اﻻقتصادية المستدامة؛ والمشاريع الرأسمالية المجتمعية؛ واﻷنشطة المعيشية.
    在所报告的期间,社区发展基金向各团体提供资助,以加强当地社区的就业和培训、社区规划、社会发展和可持续经济发展。
  • لذا تبرز الحاجة إلى إيجاد أنظمة تدير وتوجِّه ترجمة هذه التحويلات المالية إلى استثمارات، كتوظيف استثمارات متناهية الصغر في صناديق تنمية المجتمعات المحلية أو العمل مستقبلا على إصدار سندات مدعومة بتحويلات مالية.
    需要各种制度来更好地管理汇款,将其用于各项投资中,例如对社区发展基金的微额投资或未来以汇款为后盾进行证券投资。
  • يشكل برنامج الادخار والائتمان الزراعي واحداً من البرامج الممولة من صندوق التنمية المجتمعية الأريترية بشأن الأنشطة الجارية مما يفتح إمكانية الوصول إلى الائتمان والقروض في المناطق القروية.
    储蓄与小额信贷方案是厄立特里亚社区发展基金会资助的活动,目前正在进行,这一计划为乡村地区打开了一条取得信贷和贷款的渠道。
  • وذكر أن تأميم صناعات البترول والغاز الطبيعي أتاحت لحكومته أن تحقق تقدما في مجالات الصحة والتعليم والإسكان والعمالة والبنية التحتية، وإنشاء صندوق تنمية الشعوب الأصلية والريفية.
    石油和天然气行业国有化使得玻利维亚政府能够在保健、教育、住房、就业和基础设施方面取得进展,并创建土着人民和农村社区发展基金
  • وينص المرسوم السامي في مادته التاسعة على أن يكون مصدر التمويل العادي للصندوق تدفقات الموارد المتأتية من خمسة في المائة (5 %) من حصيلة الضرائب المباشرة على المواد الهيدروكربونية.
    同时,该法令第9条规定,土着人民和农村社区发展基金的常规性的资金来源应当是国家所征收到的油气直接税的百分之五(5%)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5