简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

社区恢复方案

"社区恢复方案" معنى
أمثلة
  • تنظيم حلقة عمل بشأن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الدمج بالتعاون مع مركز القيادة المتكامل والبرنامج الوطني المعني بإعادة التنسيب وإعادة التأهيل المجتمعي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمجتمع المدني ومن يمثلون المقاتلات السابقات
    与统一指挥中心、全国复员援助和社区恢复方案、开发署、民间社会和女性前战斗人员代表合作,举办关于妇女与解除武装、复员和重返社会问题的讲习班
  • تنظيم حلقتي عمل بشأن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وذلك بالتعاون مع مركز القيادة المتكامل، والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، وممثلات المقاتلات السابقات
    与统一指挥中心、全国复员援助和社区恢复方案、开发署、民间社会和妇女前战斗人员代表合作,举办两次关于妇女与解除武装、复员和重返社会问题的讲习班
  • لم تقدم المشورة بشأن تنفيذ برنامج إعلامي لدعم المصالحة المجتمعية نظرا لأن برنامج إعادة الإلحاق التابع للبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والإنعاش المجتمعي لم يكن محدد المعالم بشكل واضح.
    ,向全国解除武装、复员和重返社会方案提出咨询意见 国解除武装、复员和重返社会方案提出咨询意见,因 为全国复员援助和社区恢复方案的复员援助方案尚未 得到明确的界定。
  • تقديم المشورة إلى البرنامج الوطني لإعادة الإدماج وإعادة التأهيل المجتمعي ولبرنامج الخدمة المدنية بشأن إنشاء إطار لرصد المعلومات المتعلقة بعدد وحالة المقاتلين السابقين، مع إيلاء عناية خاصة للاحتياجات المحددة للنساء والأطفال من خلال تنظيم اجتماعات تنسيق أسبوعية
    通过每周协调会议,就建立对前战斗人员人数和状况的监测框架向全国复员援助和社区恢复方案及公民服务方案提出咨询意见,并特别关注妇女和儿童的具体需要
  • وأمّن البنك الدولي مبلغ 10 ملايين دولار لدعم برامج الإنعاش المجتمعي، حيث تم التركيز على دعم سبل كسب العيش وتنفيذ أشغال عامة في المناطق التي يكثر فيها عدد المحاربين السابقين وفي المناطق المتضررة من النزاع في شمال البلد.
    世界银行已筹集到1 000万美元,用于支助社区恢复方案,其侧重点是在该国北部受冲突影响地区大量前战斗人员集中的地方提供生计支助并实施公共工程。
  • ومن المتوقع من جماعات المليشيات أن تتجمع من جديد في مواقع جددتها عملية الأمم المتحدة. وهكذا سيتم نزع سلاحها في وقت لاحق وتُحل وتوفر لأفرادها فرص لإعادة الاندماج من خلال الخدمة المدنية وبرامج يضعها البرنامج الوطني لإعادة الإدماج وإعادة التأهيل المجتمعي.
    预定民兵团体应在联科行动整修的场所集结,随后被解除武装和解散,并通过公民事务以及国家重返社会和社区恢复方案订立的方案,得到重返社会的机会。
  • شاركت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في اجتماعات مع الهياكل الوطنية المسؤولة عن عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، ولا سيما مع البرنامج الوطني لإعادة الإدماج وإعادة التأهيل المجتمعي، لمناقشة أنشطة التوعية من أجل إعادة إدماج المقاتلين السابقين.
    联科行动参加了与负责解除武装、复员和重返社会进程的国家机构,特别是与全国复员援助和社区恢复方案举行的会议,讨论为前战斗人员重返社会开展的提高认识活动。
  • تنظيم حلقتي عمل بشأن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وذلك بالتعاون مع السلطات الوطنية والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، وممثلات عن المقاتلات السابقات وعن نساء شاركن في النزاع
    与国家当局、全国复员援助和社区恢复方案、开发署、民间社会和妇女前战斗人员代表以及与冲突有关的妇女合作,组织两次关于妇女与解除武装、复员和重返社会问题的讲习班
  • خلال فترة التقرير ، واصلت العملية تقديم مساعدتها إلى الحكومة لتنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الدمج على الصعيد الوطني، كما واصلت العملية التركيز على إسداء المشورة وتقديم الدعم لمركز القيادة المتكامل والبرنامج الوطني لإعادة التنسيب والتأهيل المجتمعي.
    在本报告所述期间,联科行动继续协助该国政府执行全国解除武装、复员和重返社会方案。 联科行动继续重点为统一指挥中心以及全国复员援助和社区恢复方案提供咨询和支助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5