简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

禁止生物武器公约

"禁止生物武器公约" معنى
أمثلة
  • ذلك أن هذه القواعد والإجراءات قد أعدت للجمعية العامة للأمم المتحدة وهيئاتها الفرعية، ولا تلائم دائماً احتياجات الدول الأطراف في الاتفاقية وأنماط عملها.
    这些规则和程序是针对联合国大会及其附属机构制定的,并不是总能适应《禁止生物武器公约》缔约国的需求和工作模式。
  • 4- وفي ضوء ذلك، توصي وحدة دعم التنفيذ بأن تقوم الدول الأطراف في الاتفاقية بشكل رسمي وواضح بتحديد احتياجاتها من خدمات الوثائق التي تتعاقد مع الأمم المتحدة بشأن تقديمها.
    有鉴于此,执行支助股建议《禁止生物武器公约》缔约国正式并清楚地说明对联合国依约提供的文件服务的要求。
  • ومُنحت نيبال واحداً من برامج المساعدة الموسعة السبعة في إطار إجراء الاتحاد الأوروبي.
    尼泊尔获得了七个 " 扩大援助方案 " 中的一个方案,这些方案是欧盟支持《禁止生物武器公约》行动的一部分。
  • ونقر بأهمية تدمير الأسلحة الكيميائية ضمن الجداول الزمنية المتفق عليها. وندعو مرة أخرى إلى إضفاء الطابع العالمي على اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية واتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية.
    我们认识到在商定时间内销毁化学武器的重要性,并再次呼吁各国普遍加入《禁止化学武器公约》和《禁止生物武器公约》。
  • وتؤكد الصين على أن الإبرام المبكِّر لبروتوكول يلحق باتفاقية الأسلحة البيولوجية سوف يساعد على تعزيز وتحسين النظام الدولي لعدم الانتشار والقضاء على أسلحة الدمار الشامل.
    中国认为,早日达成《禁止生物武器公约》议定书,将有利于进一步巩固和完善销毁大规模杀伤性武器及防止其扩散的国际体系。
  • المشاركة في اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية. وفي هذا الصدد، تولي فرنسا أهمية كبيرة للبحث عن طرق إضافية تتيح إجراء تقييم فعال لمدى احترام الدول الأطراف لالتزاماتها بموجب المعاهدة.
    加入《禁止生物武器公约》,法国认为非常重要的是,寻求建立更多机制,以有效地评估各缔约国遵守《公约》义务的情况。
  • (ي) ومُنحت نيبال واحداً من سبعة برامج للمساعدة الموسعة في إطار إجراء الاتحاد الأوروبي لدعم الاتفاقية.
    尼泊尔获得了七个 " 扩大援助方案 " 中的一个方案,这些方案是欧盟支持《禁止生物武器公约》行动的一部分。
  • وفي هذا السياق، ينبغي بذل الجهود لتعزيز سلطة، وفعالية وتعميم معاهدات الحد من الأسلحة وعدم الانتشار مثل معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة الكيماوية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    应加强《不扩散核武器条约》、《禁止化学武器公约》、《禁止生物武器公约》等军控和防扩散条约的权威性、有效性和普遍性。
  • وتعرب كوبا عن أسفها الشديد إزاء الاضطرار إلى وقف المفاوضات المتعلقة ببروتوكول تعزيز اتفاقية الأسلحة البيولوجية، بعد قرابة 10 سنوات من العمل الذي قام به فريق الخبراء، وذلك بسبب الموقف الذي اتخذته الولايات المتحدة.
    古巴对美国中断关于特设专家小组经过几乎10年努力制定加强《禁止生物武器公约》议定书的谈判的立场深为忧虑。
  • وأيضا فيما يتعلق باتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية، أجريت مشاورات بين الوكالات بغرض تشكيل هيئة تنسيق لوضع سياسات ترمي إلى تعزيز الأنشطة التي تضطلع بها الحكومة الوطنية في مجال تنفيذ الاتفاقية.
    在《禁止生物武器公约》方面进行了机构协商,目的是建立一个协调机构,以制订政策,加强我国政府执行该《公约》的活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5