简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

科南

"科南" معنى
أمثلة
  • وذكر السيد شوري أنه قد ظهرت مؤخرا بعض البوادر المشجعة لتقدم عملية السلام نتيجة للمبادرات التي قام بها رئيس الوزراء شارل كونان باني بدعم من الرئيس لورنت غباغبو وزعماء إيفواريين آخرين.
    他表示,由于夏尔·科南·班尼总理在洛朗·巴博总统和科特迪瓦其他领导人支持下采取的举措,和平进程近期出现了令人鼓舞的推进前景。
  • ويعرب اﻻجتمــاع عــن شكـره وامتنانــه العميــق للرئيس هانري كونان باديه، ولحكومة وشعب كوت ديفوار على حفاوة اﻻستقبال الذي خصوه به والمرافق الموضوعة تحت تصرفه لكفالة نجاح أعماله. ــ ــ ــ ــ ــ
    会议向亨利·科南·贝迪埃总统、科特迪瓦政府和人民表示感谢和深切的感激,他们为会议提供热烈的接待,并为保证会议的成功提供了各种方便。
  • وأكد من جديد أيضا على دعمه الكامل لرئيس الوزراء تشارلز كونان باني، ورحَّب بالمبادرات التي اتخذها وبالحوار الجاري فيما بين الرئيس لوران غباغبو ورئيس الوزراء وجميع الأطراف في كوت ديفوار.
    安理会还重申完全支持夏尔·科南·班尼总理,并对他的举措以及正在进行中的洛朗·巴博总统、总理以及科特迪瓦所有其他各方之间的对话表示欢迎。
  • " ويشيد مجلس الأمن برئيس الوزراء المنتهية ولايته، السيد تشارلز كونان باني، الذي أتاحت جهوده الدؤوبة التي بذلها إحراز تقدم في تنفيذ عملية السلام وأسهم في استعادة مناخ من الثقة في كوت ديفوار.
    " 安全理事会赞扬离任总理夏尔·科南·班尼先生,他的不懈努力使和平进程的实施取得了进展,为科特迪瓦恢复信任气氛作出了贡献。
  • " ووفقا للقرار المتخذ في الجلسة 5426، وُجهت بموافقة المجلس دعوة، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى معالي السيد تشارلز كونان باني، رئيس وزراء كوت ديفوار.
    " 依照第5426次会议的决定,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第37条,向科特迪瓦总理查尔斯·科南·班尼先生阁下发出邀请。
  • " ويثني مجلس الأمن على رئيس الوزراء، تشارلز كونان باني، الذي تعاون مع الرئيس لوران غباغبو لاتخاذ هذه المبادرات الملموسة التي تشكل خطوة أولى نحو تنفيذ عملية السلام التي يقودها، ويؤكد له من جديد تأييده التام.
    " 安全理事会赞扬夏尔·科南·班尼总理与洛朗·巴博总统合作,采取这些具体举措,这是朝着实施他所牵头的和平进程迈出的第一步。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5