وسيسمح هذا الهيكل اﻹنساني الغوثي بتسهيل إعادة إدماج اﻷعضاء السابقين لجيش تحرير كوسوفو في المجتمع المدني. 这样的人道主义及救援架构将便利前科索沃解放军成员融入民间社会。
إننا نشجب شجبا كامﻻ اﻷعمال اﻹرهابية التي يقوم بها جيش تحرير كوسوفو أو غيره من المجموعات أو اﻷفراد. 我们坚决谴责科索沃解放军或任何其他集团或个人的恐怖主义行径。
(11) السجون ومعسكرات السخرة التي يحتجز فيها الصرب المختطفون ويديرها التنظيم الإرهابي المسمى بجيش تحرير كوسوفو (11) 恐怖主义的所谓科索沃解放军控制的关押塞族人的监狱和劳改营
ونحن نشعر بالقلق إزاء الإبقاء على فرقة حماية كوسوفو باعتبارها جهازا شبه عسكري يخلف جيش تحرير كوسوفو. 我们对保留科索沃保护团作为科索沃解放军的准军事继承者感到关切。
)د( وقف جميع اﻻتصاﻻت مع اﻹرهابيين وممثلي جيش تحرير كوسوفو اﻹرهابي المزعوم؛ (d) 停止与恐怖主义分子、所谓的科索沃解放军的恐怖主义分子代表的一切联系;
وتشير المقررة الخاصة أيضا الى التقارير المحزنة المتعلقة بعمليات قتل المدنيين التي يقوم بها من يُسَمَّون بجيش تحرير كوسوفو. 特别报告员还痛心地得到所谓的科索沃解放军人员杀害平民的报告。
يُرحب اﻻتحاد اﻷوروبي بإعﻻن قيادة قوة كوسوفو أن جيش تحرير كوسوفو قد وفى بالتزاماته فيما يتعلق بنزع السﻻح. 欧洲联盟欢迎驻科索沃部队宣布科索沃解放军已完成其解除武装义务。
وقد وقعت مؤخرا حاﻻت متكررة تعرضت فيها القرى الصربية للقصف على أيدي إرهابيي ما يسمى بجيش تحرير كوسوفو. 最近,塞族村庄常常遭到所谓科索沃解放军(科军)恐怖分子的炮轰。
وقد برهنت بوضوح الاعتقالات التي تمت مؤخرا لعناصر سابقين من جيش تحرير كوسوفو أن لا أحد فوق القانون. 科索沃解放军的先前成员最近遭到逮捕显示没有人能够逃脱法律的制裁。
إدريس بلاي قائد وحدة النسور السود الخاصة التابعة لجيش تحرير كوسوفو لاهي براهيماي 科索沃解放军黑鹰特种部队指挥官 拉希·卜拉希马伊(Lahi Brahimaj)