简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

移徙论坛

"移徙论坛" معنى
أمثلة
  • وأحاط ممثل الرئاسة القادمة، المكسيك، علما بالملاحظات التي قُدِّمت خلال الاجتماع وقال إنها ستؤخذ بعين الاعتبار في الأعمال التحضيرية لعقد الاجتماع الرابع للمنتدى.
    下任主席墨西哥的代表提请注意会议发言,他说这些发言将被纳入移徙论坛第四次会议的考虑之中。
  • وقد يكون من المناسب استخدام كلمة " ماراثون " لوصف الاستعدادات الشاقة التي تمت من أجل انعقاد اجتماع أثينا للمنتدى.
    " 马拉松 " 一词可能很适合用于描述雅典移徙论坛筹备工作的艰辛。
  • وتوصل اجتماعا بروكسل ومانيلا إلى أن هذين العنصرين يمثلان دعامتين أساسيتين للمنتدى تستند إليهما جميع المواضيع الأخرى المرتبطة بسياسات وممارسات الهجرة والتنمية.
    在布鲁塞尔和马尼拉,它们被认为是移徙论坛的支柱,支撑着有关移徙与发展政策及做法的所有其它主题。
  • ويركز المؤتمر أيضاً بشكل متزايد على مساهمة المهاجرين في التنمية في البلدان المضيفة، وهو جانب ينبغي بحثه أيضاً في سياق المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية.
    本次会议还更多侧重于移民对东道国发展所作的贡献,这方面内容也应在移徙论坛背景下继续讨论。
  • وجرى التأكيد على الدور الاستراتيجي للفريق التوجيهي التابع للمنتدى، والإشارة في الوقت نفسه إلى الصعوبات المرتبطة بحجمه (34 بلدا حاليا).
    会议强调了移徙论坛指导小组的战略角色,不过,也同时强调了与其规模(现有34个国家)相关的各种困难。
  • ففي عدد من جداول الأعمال الإقليمية، أدرِجَت الاستنتاجات والنتائج التي توصلت إليها اجتماعات المنتدى العالمي، وعملت بمثابة محفز للمناقشات والإجراءات الإقليمية وأسهمت فيها.
    在一些区域议程中,移徙论坛会议的成果和结论已被纳入在内,并已刺激或促成了各项区域性讨论和行动。
  • ما هي أنواع العمليات والهياكل والمبادئ التي ينبغي إنشاؤها لإنجاح المنتدى والأيام بصورة أفضل؟
    一个更加成功的移徙论坛 " 民间社会日 " 进程应妥善准备什么样的程序、结构和原则。
  • وقد وافق على ذلك الكثير من البلدان كما تطوع الكثيرون للمشاركة في وضعه وإنجازه مع حلول موعد الاجتماع القادم للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية في عام 2010.
    许多国家一致同意并自愿参与手册的编制工作,以此作为2010年下次移徙论坛会议的补充文件。
  • واعتبر الكثير من المشاركين التبادل المستمر للمعلومات بشأن الأنشطة المقابلة أمراً ضرورياً لإعلام المنتدى العالمي أولاً بأول بالأنشطة الإقليمية المضطلع بها والعكس بالعكس.
    许多与会者认为,应就各自行动开展持续的信息交流,这对于移徙论坛了解区域行动是必不可少的,反之亦然。
  • ويسع البلدان والمنظمات الدولية المهتمَّة الاتصال بالمفوضية الأوروبية للاستعلام عن كيفية تحسين نبذات الهجرة (ويقدَّم تقرير بهذا الشأن إلى المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية لعام 2010).
    感兴趣的国家和国际组织可以就如何完善移徙概况事宜(拟于2010年移徙论坛上报告)与欧盟联络。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5