(ج) تحليل المخاطر والمجازفات، معلومات عن المخاطر والإنذار، والتوزيع المكاني للمخاطر وخرائطها وآثارها على الأسر المعيشية والسكان. 危险和风险分析、危险信息和报警、危险的空间分布、风险图:对家庭和人口产生的危险影响。
' 3` تحديد التطبيقات المحتملة لخريطة عالمية من أجل التنمية المستدامة على أساس الخبرات القائمة والمتعلقة بالخريطة العالمية؛ ㈢ 根据编制全球地图方面的现有经验,确定全球可持续发展状态空间分布图的潜在应用领域;
ويمثل أيضا تدارك أوجه التفاوت الاجتماعي، المتصل بعدم المساواة في التوزيع المكاني للثروة، شرطا أساسيا لأي نهج مستدام يتبع لرفع هذا التحدي. 消除财富的空间分布不均引起的社会不公也是可持续地应对这一挑战的一个先决条件。
وكان معروضا عليها تقرير الفريق العامل المعني بوضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة عن وضع تلك الخريطة. 委员会收到了促进可持续发展全球路线图工作组关于绘制全球可持续发展状态空间分布图的报告。
وختاما، ﻻحظ أن أكثر اﻷسئلة تواترا بين أسئلة الجمهور وكذلك واضعي السياسة العامة هو السؤال المتعلق بالتوزيع الحيّزي الممكن لتغير المناخ العالمي. 最后,他说,公众以及决策者们经常问到的一个问题涉及全球气候变化可能的空间分布。
(و) يبين التوزيع المكاني في بيانات وفرة العقيدات أن الجزء ألف يضم عددا أكبر من جيوب الوفرة العالية (3) مقارنة بالجزء باء (1). (f) 结核丰度的空间分布数据显示,A区高丰度地区的数目(3)多于B区(1)。
ولا تزال عمليات التصنيع الحالية أيضا تجري في سياق تحولات كبيرة في التوزيع المكاني للسكان، وربما بسببها. 目前,人口空间分布发生大规模变化,在此背景下,或许由于这种变化,工业化进程还在继续发生。
وتكتشف الحرائق النشطة ومواقعها، والتوزع المكاني والتطور مع مرور الوقت، باستخدام الطريقة المعروفة عموما بكشف النقاط الساخنة. 用于探测活动性火灾及其地点、空间分布区域和火灾持续的时间的方法,就是人们熟知的热点探测技术。
42- ووصف عرض آخر نهجاً يتبع لدراسة الظروف البيئية المحلية التي تميِّز التوزيع المكاني للمجموعات النباتية في الأراضي الرطبة والغابات. 另有一项专题介绍描述了审议以植物群落在湿地和森林的空间分布为特色的地方环境条件的方法。
ولا يزال التوزيع المكاني للسكان متوازناً نسبياً بين منطقة مدينة جيبوتي العاصمة (58.10 في المائة) والمناطق الداخلية (41.90 في المائة). 人口空间分布在吉布提市首都地区(58.10%)和内陆地区(41.90%)之间相对平衡。