立即行动
أمثلة
- يجب أن نعمل فورا وأن نجعل ما وعدنا به في السنوات الأخيرة حقيقة ماثلة.
我们必须立即行动起来,将最近几年做出的承诺变成现实。 - وعلى ذلك يتعين على المجتمع الدولي أن يتصرف فورا وأن يتخذ التدابير التي تكفل المساءلة.
因此,国际社会必须立即行动,采取措施确保追究责任。 - اتفاقية حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها لسنة 1999.
1999年《禁止和立即行动消除最恶劣形式童工劳动公约》。 - )ب( يلزم اتخاذ إجراء عاجل لكفالة اتخاذ جميع التدابير المناسبة لمساعدة هؤﻻء الموظفين؛
(b) 需要立即行动确保采取一切适当措施协助这些工作人员; - ونحث جميع الدول التي لم تنضم حتى الآن إلى معاهدة عدم الانتشار على أن تفعل ذلك.
我们敦促所有尚未加入《不扩散条约》的国家立即行动。 - يُرجى تقديم معلومات عن أية خُطط عاجلة وُضعت لتحسين خدمات الصحة في المناطق الحضرية أو الريفية.
请提供有关促进城乡地区保健服务的任何立即行动的信息。 - ولقد حان الوقت لكي تتحرك المنظمة إن هي أرادت صون مصداقيتها في الدفاع عن السلام والعدالة.
联合国若要保持其维护和平正义的信誉,便应立即行动起来。 - الاتفاقية رقم (182) الخاصة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
关于禁止和立即行动消除最有害的童工形式公约(第182号公约) - وفي الختام، شدد المقرر الخاص على أن اتخاذ إجراءات فورية مطلوب من أجل التصدي لمعاداة السامية.
最后,特别报告员强调,必须立即行动,以应对反犹太主义。 - اتفاقية بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ الإجراءات الفورية للقضاء عليها (رقم 182).
禁止和立即行动消除最恶劣形式的童工劳动公约(第182号)。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5