简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

立陶宛人

"立陶宛人" معنى
أمثلة
  • وبما أن النساء يشكلن الحصة الكبرى من سكان ليتوانيا (53 في المائة نساء مقابل 46 في المائة رجالا) فإن هذه الأرقام تظهر أن الرجال كثيرا ما يكونون أقل إقبالا من النساء على مواصلة تعليمهم العالي.
    鉴于妇女在立陶宛人口中比例较高(妇女占53%,男性占46%),这些数字表明男性往往比妇女更少接受高等教育。
  • ولم يعتمد البرلمان مشروع القانون، ولكن التشريع المقترح ينص بالفعل على استخدام الأسماء الشخصية غير الليتوانية المكتوبة بالألفباء اللاتينية في شكل أصلي، باستثناء الأحرف التي لا وجود لها في اللغة الليتوانية.
    这项法案没有获得议会的通过,但是这项拟议中的法律确实规定,用拉丁文拼写的非立陶宛人的姓名可以保留其原来形式,但是立陶宛文中没有的字母除外。
  • وشمل برنامج المهرجان العديد من الفعاليات الاجتماعية والثقافية، ومنها معارض، وحفلات موسيقية، واجتماعات، وقرع على الطبول، وحلقات رقص، وعروض أفلام، أتاحت لليتوانيين التعرف على الثقافات والتقاليد والحقائق في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    节日举行了各种社会和文化活动,如展览、音乐会、会议、讨论会、打击乐和舞蹈讲习班、电影放映等,帮助立陶宛人了解撒南非洲的文化、传统和现实。
  • وأكبر الأقليات القومية هي البولندية والروسية والبيلاروسية والأوكرانية، التي تعيش بالأساس في المناطق الشرقية والجنوبية الشرقية من ليتوانيا، وفي فيلنيوس وكلايبيدا وفيزاجيناس، وهي المدن الرئيسية في البلد.
    立陶宛人数最多的少数民族包括波兰族、俄罗斯族、白俄罗斯族和乌克兰族,他们主要居住在立陶宛东部和东南部地区的维尔纽斯、克莱佩达、维萨吉纳斯等大城市。
  • 466- وجاء أن المحتوى السعري للغذاء الذي تستهلكه شتى فئات سكان ليتوانيا (بمتوسط 611 2 كيلو من السعرات الحرارية للرجل و954 1 كيلو من السعرات الحرارية للمرأة) وكميات معظم الفيتامينات والمعادن تتطابق مع المعايير الموصى بها.
    已经确定,立陶宛人口各个组成部分消费食品的热量(男子平均2,611千卡,妇女1,954千卡)以及大部分维生素和矿物质的数量,符合建议的标准。
  • وأشارت ليتوانيا إلى أن حق الليتوانيين في بولندا في التعليم بلغتهم معرَّض للخطر بسبب المُضي تدريجياً في إغلاق المدارس الإثنية الصغيرة نظراً إلى نقص التمويل ونقص الكتب المدرسية باللغة الليتوانية وسوء ترجمة أسئلة الامتحانات.
    立陶宛注意到,波兰境内的立陶宛人以自己的语言接受教育的权利正在遭到损害,其原因是小型民族学校因经费不足、缺乏立陶宛文教科书以及翻译不良的学校试题而逐渐关闭。
  • وتهدف ليتوانيا إلى ضمان الإدارة الفعالة لقضايا الهجرة الاقتصادية من خلال تدابير داخلية للسياسات العامة تتصل، في جملة أمور، ببيئة الأعمال التجارية، وسوق العمل، والموارد البشرية، وتحسين المهارات والحماية الصحية، وكذلك زيادة النشاط الاقتصادي للشعب الليتواني.
    立陶宛正力求通过采取特别有关企业环境、劳动力市场、人力资源、提高技能和健康保护等国内政策措施,以及通过加强立陶宛人民的经济活动,来有效地管理经济移徙问题。
  • وتعرب عن قلقها أيضاً من أنه عقب تفكيك إدارة شؤون الأقليات القومية والليتوانيين المقيمين في الخارج، عام 2009، قُسمت المسؤولية عن قضايا الأقليات الوطنية بين وزارات مختلفة، وأنه لم يجر تشكيل أية هيئة تنسيق فعالة (المادتان 2 و15).
    委员会还表示关切的是,2009年撤消少数民族和旅居海外的立陶宛人事务部后,少数民族事务由多个部委共同负责,尚未建立有效的协调机构(第二条和第十五条)。
  • وتوجد في أوكرانيا 14 مجموعة إثنية يزيد عدد أفراد كل منها عن 000 10 شخص، وهي تشمل أشخاصاً من أصول يونانية وتترية وأرمينية وغجرية وألمانية وأذربيجانية وقوقازية وجورجية وشوفاشية وأوزبكية وموردوفية وليتوانية وكازاخستانية.
    有14个种族团体的人口超过1万人:希腊人、鞑靼人、阿美尼亚人、吉普赛人、德国人、阿塞拜疆人、gagauz人、格鲁吉亚人、Chuvash、乌兹别克人、莫尔多瓦人、立陶宛人和哈萨克人。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5