ويقال إن الفتاتين فحصتا عدة مرات فحصاً طبياً أثناء فترة الاحتجاز، بما في ذلك اختبار البكارة الذي كشف عن وجود صدمات، وذلك من عدة أطباء مختلفين. 在拘留期间,据说她们得到不同医生的检查,包括童贞检查,据说已经掼伤,没有任何医生说到暴力迹象。
وفي جميع الأحوال ينص القانون على حق المتضررة في المطالبة بالتعويض وذلك بعد اتخاذ صفة المدعي بالحق الشخصي بعد التقدم بالشكوى الجزائية أمام الجهة القضائية المختصة. 被告必须为受害者失去童贞提供合理赔偿。 法律承认,受害者有权在向法院提交的刑事案件中要求损害赔偿。
فقد يصعب جدا إثبات البكارة، كما أن ذلك يعد من باب المبالغة في اشتراط الإثبات ويتسم بالتمييز، لأن الضحية تضطر إلى الرد على أسئلة مذلة. 童贞可能非常难以证实,这是一种过分的举证要求,而且是歧视性的,因为受害人不得不回答各种羞辱性的问题。
فعلى سبيل المثال تلقّى المقرر الخاص معلومات تتعلق بما يسمى " اختبار العذرية " الذي قُدمت شكوى بشأنه بوصفه ممارسة تُحدث صدمة. 例如,特别报告员收到有关所谓的 " 童贞检验 " 的资料,有人申诉为此遭受精神痛苦。
وأكدت الجمعية أن حالة الطفلات الخادمات واحتمال تعرضهن للاستغلال الجنسي هي المشكلة الرئيسية التي تواجه البنات، وأنه من الصعب جداً على فتاة فقدت بكارتها أن تعود للعيش مع أسرتها. 巴伊蒂协会协会证实说,小女佣易受性剥削,这是女孩子面临最大的问题。 一个女孩一旦失去童贞,就很难被家人重新接受。
ولم تكن عمليات بتر أجزاء من الأعضاء التناسلية للأنثى في أي وقت من الأوقات قراراً مستقلاً تتخذه المرأة وذلك نظراً لأهميتها الثقافية البالغة فيما يتعلق بالعذرية، وأهلية للزواج، والمركز الاجتماعي(). 切割女性生殖器几乎不是任何一个女人的独立决定,因为这种做法在童贞、婚姻资格和社会地位等方面有强大的文化意义。