وتتعاون شعبة الخدمات الإدارية مع شعبة خدمات الرقابة في تطبيق نظام SAS للرصد الآني للغش. 管理事务司在审计准则说明实时欺诈监测系统方面与监督事务司开展协作。
والمبلغ المأذون بالإعفاء من المراجعة قبل شطبه المقترح من جانب شعبة الخدمات الإدارية هو 500 2 دولار أو أقل. 管理事务司司长授权的拟议豁免注销数额为2 500美元或以下。
ويقابل هذه الزيادة في الحجم جزئيا تخفيض أربع وظائف من فئة الخدمات العامة في شعبة الخدمات الإدارية؛ 这些员额的数额增加因管理事务司减少4个一般事务人员员额而部分抵消;
وقد زودت شعبة الخدمات الإدارية المكاتب الإقليمية كافةً بنموذج يمكنها من الاحتفاظ بخطط لاستعادة المعلومات بعد الأعطال الكبرى. 管理事务司已向各国别办事处提供一个模板,协助它们维持灾难恢复计划。
وأضاف مدير شعبة الخدمات الإدارية بصندوق السكان تعليقات باسم الصندوق بعد أن أيد تعليقات البرنامج الإنمائي. 人口基金管理事务司司长在认可开发署意见的同时代表人口基金提出新的意见。
وتتابع شعبة الخدمات الإدارية والمكاتب الإقليمية هذه المسألة حالياً مع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ هذه الخطط. 管理事务司和各区域办事处正在进行后续跟踪,确保各国别办事处执行这些计划。
(ب) يجوز لمدير شعبة الخدمات الإدارية، من خلال السلطة المخولة له من المدير التنفيذي، أن يزيد أو يُنقص المبلغ المخصص حسب الاقتضاء. (b) 管理事务司司长可依照执行主任的授权,视需要增减分拨款额。
ويجوز لمدير شعبة التنظيم والإدارة أن يأذن لشخص واحد بتوقيع الشيكات منفردا، مع توفير الضمانات الكافية. 如安排了适当的保障措施,行政和管理事务司司长可授权只由一个签字人签发支票。
وتقوم شعبة الخدمات الإدارية بانتظام بإصدار توجيه بشأن إدارة صندوق المصروفات النثرية في إطار تعليمات إقفال الحسابات السنوية. 管理事务司定期在年度账户清结指示的范围内下发关于零用金管理的指导意见。
يطلب المدير التنفيذي من مدير شعبة الخدمات الإدارية أن يجري مراجعة كاملة لجميع الحالات التي تنطوي على شطب خسائر. 执行主任应要求管理事务司司长对涉及注销这类损失的所有案例进行全面审查。