简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

紧急救济副协调员

"紧急救济副协调员" معنى
أمثلة
  • ولتيسير وتوجيه هذه الأنشطة، طلب المبعوث الخاص المعني بالتسونامي ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ إلى ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا، في عام 2005، أن يقدم توجيهات تشغيلية عملية في هذا الشأن للجهات الإنسانية الفاعلة، الحكومية وغير الحكومية.
    为便利和指导此类活动,2005年,海啸灾害后复苏问题特使兼紧急救济副协调员请负责国内流离失所者问题的秘书长代表向政府间和非政府行动方提供切实可行的业务指导。
  • (هـ) الزيارتين اللتين قام بهما إلى ميانمار، بدعوة من حكومة ميانمار، كل من الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة والأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، وتنفيذ بعض التدابير المتفق عليها خلال تلك الزيارتين؛
    (e) 负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表和主管人道主义事务助理秘书长兼紧急救济副协调员应缅甸政府邀请访问该国,以及在这些访问过程中商定的一些措施得到落实;
  • أما فيما يتصل بإعادة تصنيف وظيفة منسق شؤون الإغاثة في حالات الطوارئ من الرتبة مد-2 إلى رتبة مساعد أمين عام، فهي تعكس التوسع في المسؤولية التي يضطلع بها المكتب فيما يتعلق بتحسين تنسيق الإجراءات الدولية التي تتخذ لتوفير المساعدة الإنسانية في حالات الكوارث والطوارئ المعقدة.
    至于紧急救济副协调员一职由D-2改叙为助理秘书长职等,这显示协调员办公室在更好地协调国际行动、为救灾和应付复杂紧急情况提供人道主义援助方面的责任加重了。
  • 25-2 يغطي مبلغ 700 334 دولار، الذي يمثل زيادة قدرها 600 36 دولار، تكاليف حضور منسق الإغاثة في حالات الطوارئ ونائبه ومديرَي مكتبَـي نيويورك وجنيف وموظفيهم المؤتمرات والاجتماعات المتعلقة بالمساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ.
    A.25.2 所需数额为334 700美元,增加了36 600美元,用于紧急救济协调员、紧急救济副协调员及纽约和日内瓦两地办事处主任及其工作人员出席与紧急人道主义援助有关的各种会议。
  • والجانب الآخر الهام الذي ينبغي أن نسلط الضوء عليه هو الزيارة التي قام بها مؤخرا لفنزويلا وفد من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، برئاسة السيدة مارغريت والستروم، نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ للشؤون الإنسانية.
    我们应该强调的另外一个重要方面是,最近人道主义事务协调厅(人道协调厅)的一个代表团,在负责人道主义事务的紧急救济副协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦女士的率领下,对委内瑞拉进行了访问。
  • 27-19 ويقدم نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، الذي يعمل في نيويورك، المساعدة إلى المنسق في أعمال التوجيه والإدارة والإشراف بشكل عام في ما يتعلق بمكتبي نيويورك وجنيف، بالإضافة إلى دعم التنسيق الميداني الذي يضطلع به المكتب، ويسدي المشورة إلى المنسق بشأن جميع المسائل المتصلة بولاية المكتب.
    19 紧急救济副协调员设在纽约,负责协助协调员全面指导、管理和监督驻纽约和日内瓦的办事处,支持该厅在外地开展协调工作,就该厅任务授权所涉一切事项向协调员提供咨询意见。
  • وتعكس إعادة تصنيف الوظيفة مد-2 التي يتقلدها منسق الإغاثة في حالات الطوارئ إلى رتبة أمين عام مساعد اتساع نطاق مسؤولية المكتب عن تحسين تنسيق العمل الدولي في تقديم المساعدة الإنسانية للاستجابة للطلبات الناتجة عن تزايد حدوث الكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة.
    紧急救济副协调员一职从D-2职等改叙为助理秘书长职等,表明该厅在改进对国际行动的协调,以针对因自然灾害和复杂紧急情况增多而引起的要求,提供人道主义援助方面,担负了更重大的责任。
  • 26-19 ويقدم نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، الذي يعمل في نيويورك، المساعدة للمنسق في أعمال التوجيه والإدارة والإشراف بشكل عام على المكتبين في نيويورك وجنيف، بالإضافة إلى دعم التنسيق الميداني الذي يضطلع به المكتب، ويسدي المشورة إلى المنسق بشأن جميع المسائل المتعلقة بولاية المكتب.
    19 紧急救济副协调员在纽约办公,负责协助协调员对纽约和日内瓦两地的办事处提供全面领导、管理和监督,支助该厅协调外地工作,并就与该厅任务规定有关的所有事项向协调员提供意见。
  • 27-17 ويقدم نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، الذي يعمل في نيويورك، المساعدة إلى المنسق في أعمال التوجيه والإدارة والإشراف بشكل عام في ما يتعلق بمكتبي نيويورك وجنيف، بالإضافة إلى دعم التنسيق الميداني الذي يضطلع به مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ويسدي المشورة إلى المنسق بشأن جميع المسائل المتصلة بولاية المكتب.
    17 紧急救济副协调员设在纽约,负责协助协调员对驻纽约和日内瓦的办事处提供全面指导、管理和监督,并支持该厅的外地协调,此外也就该厅任务授权所涉一切事项向协调员提供咨询意见。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5