简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

终局

"终局" معنى
أمثلة
  • ويكون هذا القرار نهائيا، ويبلغه أمين السجل إلى المتدخل وطرفي القضية.
    这样的裁定为终局裁定,书记官长应将其传达给参加诉讼者和各当事方。
  • وينبغي للمجموعة الرباعية أن تنظر في ضرورة إضفاء المزيد من الوضوح من البداية على بارامترات المحصلة النهائية.
    四方应在一开始就考虑是否需要进一步明确终局交易中的因素。
  • ويُتوقّع صدور الحكم النهائي في كلتا القضيتين بحلول أواخر عام 2013 أو أوائل عام 2014.
    预计这两个案件的终局判决将在2013年底或2014年初作出。
  • ووفقا لاتفاق الجزائر، الذي وقّع عليه البلدان، فإن قرار اللجنة نهائي وملزم.
    根据两国都签署的《阿尔及尔协定》,该委员会的裁决是终局的,具有约束力。
  • 2- تُصدَر كُلُّ قرارات التحكيم كتابةً، وتكون نهائيةً ومُلزِمة للأطراف.
    所有仲裁裁决均应以书面形式作出,仲裁裁决是终局的,对各方当事人均具有拘束力。
  • وقررت أن تبقي قيد نظرها المسائل التي تشكل موضوع هذا الأمر ريثما تصدر المحكمة حكمها النهائي.
    并决定法院在作出终局裁判以前,将继续处理本命令主题所涉的有关事项。
  • وينبغي أن نأخذ جميعنا بعين الاعتبار أن الإصلاح عملية مستمرة ولا ينبغي اعتبارها غاية في حد ذاتها.
    我们大家都必须铭记,改革是一个持续过程,而决不能被视为终局本身。
  • ومن القضايا الست التي أحيلت إلى البوسنة والهرسك، اختُتمت الآن خمس قضايا بصدور أحكام نهائية.
    在移交给波斯尼亚和黑塞哥维那的6起案件中,5起案件现已做出终局裁决。
  • بيد أنه لا يُمكن القول بأن القرارات الجزئية أو المؤقتة قرارات نهائية حسبما تتطلّبه الجملة الأولى من هذه الفقرة.
    但是不能说部分裁决或临时裁决即为本款头一句所要求的终局性裁决。
  • وفي الأخير، أصدرت هيئة التحكيم ضد المدَّعى عليه قراراً نهائيًّا بالتعويض عن الضرر، إضافة إلى رسوم ومصاريف التحكيم.
    仲裁庭最后作出要求被告赔偿损害赔偿金加上仲裁费和开支的终局裁决。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5