简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

经济学者

"经济学者" معنى
أمثلة
  • ولهذا الغرض يستعان، علاوة على أعضاء مكتب المدعي العام ومعاونيهم، بأفراد الشرطة القضائية (من محققين ومحاسبين واقتصاديين ومهندسي نظم وفنيي اتصالات) في التحقيقات.
    为此目的,除个别检查官及其助理之外,进行调查工作的还有司法警察工作人员(调查员、会计师、经济学者、系统工程师和通信技术员)。
  • ويمكن أن يكون الوسطاء قضاة أو محامين أو متخصصين في علم النفس أو أطباء أو اقتصاديين أو مهندسين أو خبراء بارزين من مختلف الميادين الأخرى وفقا لنوع النـزاع الذي يقومون بالوساطة فيه.
    取决于所调解的争端类型,调解人可以是法官、律师、心理学顾问、医生、经济学者、工程师,或其他领域的着名专家。
  • )٣( ترينيداد وتوباغو، غيانا، سورينام، جزر اﻷنتيل التابعة لهولندا، أروبا، وجزر ويندوارد وليووارد، الربع اﻷول من عام ١٩٩٨ The Economist Interlligence Unit، ص ٧٤ من المرجع اﻹنكليزي.
    3 《特立尼达和多巴哥、圭亚那、苏里南、荷属安的列斯群岛、阿鲁巴、向风群岛和背风群岛、1998年第一季度》。 经济学者情报股,第74页。
  • وثمة اتجاه في الوقت الراهن بين خبراء الاقتصاد والممارسين نحو قبول الفكرة القائلة بأن أزمات الديون تتعلق بمستويات الديون وأيضا بتكوين الديون، وأن هناك تفاعلات مهمة بين الدين العام المحلي والدين الخارجي.
    现在经济学者和专业人士的意见逐渐趋于一致,认为债务危机与负债水平和债务组合都有关系,而国内公债与外债之间有重大的相互作用。
  • وبينت الردود أن الدراسة الاستقصائية تُعد ذات نوعية رفيعة المستوى وأداة مفيدة وأساسية لكل من مقرري السياسة ومستشاريهم، وأن عليها طلبا كبيرا من جانب الخبراء الاقتصاديين والمعلمين والطلبة.
    答复显示,大家认为《调查》(Survey)对于决策者及其顾问而言,都属于高水平、有用和必要的工具,专业经济学者、教师和学生对之需求甚大。
  • 80- ورحبت الرابطة الوطنية للاقتصاديين والمحاسبين الكوبيين بتحقيق فنزويلا هدف الألفية الإنمائي المتعلق بتوفير مياه الشرب لنسبة 95 في المائة من السكان وخدمات الصرف الصحي لنسبة 84 في المائة من السكان(157).
    156 80. 全国经济学者和会计师协会(ANEC)赞扬委内瑞拉完成了《千年发展目标》,将饮水和污水处理分别供应给人口中的95%和84%。 157
  • وقد أشار كثير من المشاركين من البلدان النامية إلى أن الاقتصاديين ذوي الخبرة في إجراء تقييمات خيارات التكيف نادرون وأن الحاجة تدعو إلى بذل قدر أكبر من الجهد لزيادة الوعي بأهمية التقييم الاقتصادي لخيارات التكيف؛
    来自发展中国家的许多与会者指出,拥有适应备选办法评估专门知识的经济学者很少,需作出更多努力以提高人们对适应工作的经济评价重要性的认识;
  • 429- وأشارت الرابطة الوطنية للاقتصاديين الكوبيين إلى أنه، برغم الحصار المفروض على كوبا، فإن معدل وفيات الرضع بها هو الأقل في القارة، ومأمول الحياة فيها يزيد على مثيله في البلدان المتقدمة، كما أن التعليم مكفول حتى مستوى الجامعة، وكذلك العمالة الكاملة والمأوى والغذاء.
    古巴经济学者全国协会指出,古巴尽管面临封锁,但婴儿死亡率是本大陆最低的,预期寿命超出发达国家,大学前教育以及就业、住房和食品都得到保障。
  • ينبغي أن تزود اللجنة جميع أقسامها بالموار البشرية الكافية عن طريق سد الشواغر وتعيين المزيد من الموظفين في فرع اتصالات الشركات بقسم خدمات الشركات، وقسم عمليات الاندماج والاحتياز، وقسم الأبحاث الاقتصادية والقطاعية، فضلاً عن توظيف المزيد من الخبراء الاقتصاديين على المستوى الأعلى في قسم الممارسات التجارية التقييدية.
    纳竞委应该在人力资源方面为所有司提供充分的资源,在企业服务司企业通信处及经济学和部门研究司填补空缺职位,增聘工作人员,限制性商业惯例司增聘高级经济学者
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5