معذرة يا سيدى ، (سيغات) لم يصبح زعيم الجريمة فى آسيا إلا بالمجازفة 对不起,长官,西佳是黑道大哥, 并非浪得虚名 他不是那种结交新朋友的人。
(ب) عقود مالية تحكمها اتفاقات معاوضة، باستثناء أي مستحق يستحق لدى انتهاء جميع المعاملات المعلقة؛ (b) 由互抵协议规范的金融合同,但所有未结交易终结所欠的应收款不在此列;
خلال إقامتي في جنيف، حظيتُ بلقـاء ومصادقـة العديـد مـن الزملاء الذين يتمتعون بمهارات مهنية وصفات شخصية رائعة. 我在日内瓦期间有幸会见和结交了具有出色专业技巧和个人素质的许多同事。
وذهب اقتراح آخر الى ضرورة اﻻشارة الى المكان الذي تبرم فيه المعاملة ، أو الى المكتب الرئيسي لﻷطراف المعنيين . 另一个建议是应以缔结交易的地点或以有关当事人的总公司所在地为准。
326- أعربت بعض المنظمات غير الحكومية عن قلقها إزاء الجريمة الجديدة في الكمنولث وهي الارتباط بأحد أفراد منظمة إرهابية. 一些非政府组织对于把结交恐怖主义组织成员设为一项新的联邦罪行表示关注。
وسيمثل هذا المهرجان فرصة ممتازة للأطفال من مختلف أركان المعمورة لتكوين الصداقات والشعور بقيمة السلام بزيارة كوريا. 这将为来自全球不同地区的儿童提供一个结交朋友和通过访问韩国来体验和平价值的良好机会。
وفضلا عن ذلك، يجوز لوحدة الاستخبارات المالية، التابعة للسلطة الوطنية للتحقيق والملاحقة القضائية في الجرائم الاقتصادية والبيئية، حجز هذه السجلات إداريا والاطلاع عليها، وتجميد المعاملات إدارياً. 此外,国家经济和环境犯罪调查起诉局的金融情报股能够行政获得和查看此类记录,并能够行政冻结交易。
أما بالنسبة ﻷطفال الشوارع فإن تعبيد الطريق من الشوارع المفضي إلى المدارس، وعمل الشبيبة المسؤول على مستوى المجتمع المحلي ينبغي أن نقوم نحن بهما. 对于街头儿童来说,从街头到学校,到结交朋友、走向社区工作,走向负责任的成年,这条道路得靠我们自己建造。