简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

绝对值

"绝对值" معنى
أمثلة
  • والولايات المتحدة واليابان وفرنسا وألمانيا وهولندا هي بالقيم المطلقة أكبر الجهات المانحة لأقل البلدان نموا.
    绝对值来讲,美国、日本、法国、德国和荷兰是最不发达国家最大的捐助国。
  • ومن الناحية المطلقة، تجاوز قرابة 10 ملايين برازيلي خط الفقر بين عامي 2003 و2005.
    绝对值计,从2003年至2005年,约1,000万巴西人超过了贫困线。
  • وبالأرقام المطلقة، بلغت قيمة الواردات الفلسطينية من بقية أنحاء العالم نحو 780 مليون دولار في عام 1998.
    绝对值计,1998年巴勒斯坦从世界其他各国的进口达到7.8亿美元。
  • وهذا يعني أن الفوائض التجارية للبلدان المصدرة للنفط تفوق بالقيم الحقيقية العجز التجاري للبلدان المستوردة للنفط.
    这意味着,就绝对值而言,石油出口国的贸易顺差超过石油进口国的贸易逆差。
  • وهذا يعني من الناحية العددية المطلقة أن هناك ٢٠ من أصل ٣٣٣ ٢ رئيس بلدية في النمسا هن من النساء.
    如以绝对值表示,在奥地利的2 333个市长中,有20位市长是妇女。
  • فعلى الرغم من أن التبرعات السنوية المقدمة من بعض الجهات المانحة قد ازدادت بالقيمة المطلقة، فإن موارد الوكالة ﻻ تزال متأزمة.
    虽然一些捐助者的年度捐款绝对值有增加,但工程处的资源仍然不够。
  • ويتضح هذا بشكل ملحوظ في تمويل أنشطة تنظيم الأسرة، حيث إن المبالغ المقدمة، بالقيمة الدولارية المطلقة، نقصت عما كانت عليه في 1995.
    计划生育资金更是如此。 用于计划生育的资金绝对值低于1995年。
  • 9- وازدادت الصـادرات في أفريقيـا من حيث قيمتهـا المطلقة بنسبة 12 في المائة سنوياً في المعدل خلال الفترة 1995-2006.
    绝对值看,1995-2006年期间,非洲出口平均每年增长了12%。
  • وهذا المبلغ، بالأرقام المطلقة، يقل بنسبة 27 في المائة عن الأرقام المسجلة في عام 1999 والتي بلغت حينئذ 261.2 مليون دولار.
    绝对值来说,这个数额要比1999年低27%,为26 120万美元。
  • الجدول 39 باء نسبة المهاجرين من مجموع السكان بحسب العمر والجنس (أرقام مطلقة ونسبية)، في عام 2002
    表39b. 2002年按年龄和性别以及移民状况划分的总人口(绝对值和相对数字)
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5