简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

统包合同

"统包合同" معنى
أمثلة
  • يعزى ارتفاع الناتج إلى الزيادة في عدد المولدات الكهربائية العاملة المملوكة للأمم المتحدة من 184 إلى 217، وإدراج مولدات عقد توليد الطاقة في إطار عقد الإنجاز الكلي المتعلق بالوقود
    产出高于计划数,原因是实际作业的联合国所属发电机数目从184台增加到217台,以及将发电机合同纳入燃料统包合同
  • يعزى الفرق أساسا إلى زيادة الاحتياجات من الوقود والزيوت ومواد التشحيم عما هو مدرج في الميزانية، بسبب زيادة في تكلفة رسوم التشغيل والصيانة في عقد الإنجاز الجديد نسبتها 31 في المائة.
    出现差异的主要原因是,由于新统包合同规定的运行费和维护费增长了31%,汽油、机油和润滑油所需经费高于预算。
  • وقد أورد الأمين العام عرضا موجزا لتطور هذا المفهوم في إدارة حصص الإعاشة وتقديمها، الذي انتقل من العمل بنظام تتولى بموجبه البعثات تخزين وتوزيع الأغذية إلى الأخذ بصورة مطردة بعمليات التسليم الجاهز الحالية.
    秘书长概述了管理概念的变化过程,从由特派团储存和分配食品的制度转变到目前越来越多地利用统包合同作业的做法。
  • وقد أُبلغت اللجنة بأن ذلك نجم عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بعمليات نقل البضائع وإعادة التموين بالوقود جواً، وذلك بسبب الزيادة في استخدام النقل البري لنقل البضائع وتنفيذ عقود الإنجاز الكلي المتعلقة بالوقود.
    行预咨委会获悉,其原因是,由于更多使用陆运方式来运输货物以及执行燃料统包合同,货运和航空燃料再补给的需求减少。
  • منذ إنشاء نظام حقول صهاريج وقود الطائرات في خمس مواقع داخل منطقة عمليات البعثة، وهي المواقع التي يتولى تشغيلها متعهد بموجب عقد ' تسليم مفتاح`، لم يُبلغ عن أي حوادث لانسكاب الوقود.
    自从在特派团行动区的五个地点建立了航空燃料储存所并由一名承包商根据统包合同运营之后,就没有报告发生燃料溢漏事件。
  • ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ العقد الكلي إلى خفض تكاليف صيانة واستبدال المعدات وشاحنات الوقود القديمة، وإلغاء النفقات المرتبطة بنقل الوقود جوا إلى أماكن معزولة (كيندو وكاليمي وكانانغا).
    实行统包合同,预计可以减少设备和老化燃料卡车的维护和更换费用,并免除空运燃料到偏僻驻地(金杜、卡莱米和卡南加)的相关费用。
  • وتجدر الإشارة، فيما يتعلق بالعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في السودان، إلى أن كلتا البعثتين قد بدأتا بعقود إنجاز كلي؛ وعليه، فلا يوجد أي أساس للمقارنة مع ترتيبات الخدمة الداخلية.
    关于达尔富尔混合行动和联苏特派团,应当指出,这两个特派团从一开始就实行统包合同,因此无法与内部安排进行比较。
  • (و) النقل البري (300 329 3 دولار، أو 9.1 في المائة)، ويرجع ذلك في المقام الأول إلى زيادة تكلفة وقود الديزل ورسوم التعبئة الإضافية المتعلقة بتنفيذ عقد التسليم الجاهز للوقود؛
    (f) 陆运(3 329 300美元,即9.1%),主要原因是柴油燃料费用增加,而且与实施燃料统包合同有关的调动费用需要追加;
  • نتج الرصيد غير المنفق أساسا عن انخفاض تواتر تسليم الوقود بالصنادل إلى جيريمي نتيجة تسليمه في إطار عقد التسليم الجاهز، وانخفاض عدد المراكب نتيجة إعادة أربعة مراكب إلى بلدانها.
    出现未用余额的主要原因是:由于在燃料统包合同下交付,用驳船向热雷米交付燃料的次数减少;由于4艘舰船任满回国,舰船数量减少。
  • وكما كان عقد الإنجاز الكلي لدعم عمليات الوقود هو أول تجربة للبعثة المذكورة، جرى التعاقد مع اتحاد النقل الجوي الدولي كشركة استشارية في جميع مراحل عملية الشراء.
    由于联苏特派团首次采用燃料供应统包合同的作法,聘用了一家顾问公司 -- -- 国际航空运输协会(空运协会)来在整个采购进程中提供咨询服务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5