简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

维持生活

"维持生活" معنى
أمثلة
  • وهو يهدف إلى تشجيع المزارعين على توسيع مشاريع زراعة الكفاف لتصل إلى مستويات شبه تجارية.
    其目的在于鼓励农民扩大农业规模,从维持生活发展到半商业化水平。
  • ويتزايد عدد كبار السن في الكاريبي، ويفتقر العديد منهم إلى السلع الأساسية اللازمة لمعيشتهم.
    加勒比地区的老年人人口不断增长,许多老年人缺乏维持生活的必需品。
  • ولﻷسف، ففي البلدان النامية ككل ﻻ يزال ٥,١ بليون نسمة يتعيشون على أقل من دوﻻر واحد في اليوم.
    在整个发展中世界仍有15亿人靠每天不足1美元的钱维持生活
  • وقد اعتبر أن نظام التوزيع العام هو نظام غير فعال ومُنح السكان أجورا إضافية للاهتمام بشؤونهم.
    公共分配系统被认为无法运转,因此增加了人们的工资,以维持生活
  • وفي المقابل، فإن ركود الأجور يعني أن العاملين بأجر مضطرون إلى الاستدانة من أجل الحفاظ على مستوى معيشتهم.
    相形之下,工资僵滞意味着,工薪阶层为维持生活水平被迫举债。
  • إذ تقوم المرأة تقليدياً بحصة أكبر من العمل في الإنتاج الزراعي وتنتج الغذاء من أجل عيش الكفاف.
    妇女在以往在农业生产方面承担大部分工作,她们生产食物以维持生活
  • ويوفِّر مشروع " راشتريا ماهيلا كوش " الا ئتمان للنساء الفقيرات لأغراض كسب العيش والأنشطة ذات الصلة.
    全国妇女信贷基金 (RMK)为贫穷妇女维持生活及相关活动提供贷款。
  • ولذلك فإن السكان الذين كانوا من قبل يحققون اكتفاءهم الذاتي من حيث الإمدادات الغذائية قد أصبحوا يجدون صعوبة في إعالة أنفسهم.
    因此,曾经能够在食品供应方面自给自足的居民现已难以维持生活
  • 247- وتوفر الحكومة أكثر من 70 من المنح والإعانات والبدلات المختلفة التي تساعد الأسر والأفراد على إعالة أنفسهم.
    政府提供70多种不同的补助金、福利和津贴,协助家庭和个人维持生活
  • ونتيجة لذلك حاولت هذه الأسر الاتجاه نحو تايلند لعدم وجود أي مصدر للدخل وعدم توفر غذاء كاف للبقاء.
    因此,他们没有收入来源,没有足够食物维持生活,只能想方设法逃到泰国。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5