وقد منح هذا التعليق المشاركين في الحملة مهلة لالتقاط الأنفاس ومزيدا من الوقت؛ وكان ذلك أيضا أول مرة يدافع فيها القضاء عن شعب من الشعوب الأصلية ضد شركات التعدين(). 维权人士通过该暂停令赢得了暂时胜利和更多时间。 这也是司法部门首次针对采矿公司采取维护土着人民的行动。
ونحن في الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر نقدر مثابرة وتفاني المجتمع المدني في الحفاظ على تركيز كل الشركاء على تحقيق وعد إعلان الالتزام. 我们红十字和红新月国际联合会赞赏民间维权人士在使所有伙伴侧重于实现《承诺宣言》的许诺方面表现出执着和奉献精神。
فإن الاحتجاز التعسفي للمدافعات عن حقوق الإنسان وانتهاك حقوقهن أثناء الاحتجاز يثير مزيدا من القلق؛ ففي بعض الحالات تُهدد سلامتهن البدنية أو حتى أرواحهن. 任意拘留维权人士并在其被拘留期间侵犯其权利更令人关切;在某些情况下,维权人士的身体健全、甚至是生命都受到了威胁。
فإن الاحتجاز التعسفي للمدافعات عن حقوق الإنسان وانتهاك حقوقهن أثناء الاحتجاز يثير مزيدا من القلق؛ ففي بعض الحالات تُهدد سلامتهن البدنية أو حتى أرواحهن. 任意拘留维权人士并在其被拘留期间侵犯其权利更令人关切;在某些情况下,维权人士的身体健全、甚至是生命都受到了威胁。
ووفقا للمادة 22 من العهد والمادة 5 من الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان، ينبغي أن تتضمن التشريعات الوطنية الحق في ممارسة أنشطة قانونية دون تسجيل ككيان قانوني. 根据《公约》第22条和《关于维权人士的宣言》第5条规定,国家立法应包括参加合法活动无需登记为法律实体的权利。