简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

综合全球观测战略

"综合全球观测战略" معنى
أمثلة
  • `2 ' زيادة عدد اتفاقات الشراكات والبرامج المشتركة المبرمة مع أمانات الاتفاقيات المعنية، والاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف، والاستراتيجية العالمية المتكاملة للمراقبة، والحكومات والمنظمات غير الحكومية، من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    ㈡ 同有关公约秘书处、其他多边环境协定、综合全球观测战略、各国政府以及非政府组织缔结更多的伙伴协定和共同方案,对化学品进行妥善管理
  • الجيوفيزيائية الذي سيركز على الزلازل والبراكين والانهيالات الأرضية.
    根据遥感的地质学应用对各种自然灾害进行研究的成果,教科文组织与科学理事会、欧空局和综合全球观测战略其他合作伙伴共同提议拟订一个重点放在地震、火山和滑坡上的地质-地球物理危害专题。
  • وتشمل استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة، أنظمة الرصد العالمية الرئيسية للأرض من الفضاء ومن المواقع، بما في ذلك بصفة خاصة رصد المناخ والجو والمحيطات وسطح وباطن الأرض، في إطار متكامل.
    综合全球观测战略是在一个综合的框架内,利用主要的空间系统和现场系统对地球的状况,特别是对气候和大气、海洋、陆地表面和地球内部进行全球性观测。
  • وهناك مشروع جديد كبير تابع للبرنامج (WCRP)، وهو المشروع المعني بفترة الرصد المنسَّق والمعزز ( " سيوب " CEOP)، اعتمدته هيئة شراكة الاستراتيجية المذكورة باعتباره العنصر الرئيسي الأول من مكونات موضوع الدورة المائية العالمية.
    综合全球观测战略合作伙伴通过了一个世界气候研究方案新的重要项目 -- -- 协调式强化观测周期,作为全球水循环专题的第一个主要组成部分。
  • 57- واعترفت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بأهمية الشراكة في استراتيجية المراقبة العالمية المتكاملة عند تطوير النُظم العالمية لمراقبة المحيطات ومصادر وبواليع الكربون الأرضية في دورة الكربون العالمية، وأهميتها في تشجيع المراقبة المنتظمة.
    科技咨询机构承认综合全球观测战略伙伴关系对于发展关于全球碳循环中的海洋和陆地碳排放源和吸收汇的全球观测系统以及促进系统观测方面的重要性。
  • ويتحقق هذا التعاون من خلال " المواضيع الخاصة باستراتيجية الرصد العالمي المتكاملة " في ميادين من قبيل المحيطات ودورة الكربون وكيمياء الغلاف الجوي وتخفيف الكوارث والدورة المائية والشعب المرجانية وغيرها من الميادين.
    这种合作是通过诸如海洋、碳循环、大气化学、减灾、水循环和珊瑚礁等领域的 " 综合全球观测战略专题 " 来实现的。
  • (أ) مشاركة مضمونية في أنشطة رسم السياسات والتخطيط والبرمجة الخاصة بنظم المراقبة العالمية )النظام العالمي لمراقبة الأرض، والنظام العالمي لمراقبة المحيطات، والنظام العالمي لمراقبة المناخ) والتنسيق العمومي مع شراكة استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة.
    (a) 实质性参加全球性观测系统(陆观系统、海观系统、气候观测系统)的政策制定、规划和方案制定活动和综合全球观测战略伙伴关系的全面协调工作。
  • وتم التأكيد على دور عمليات المراقبة المنتظمة لتحقيق معرفة أفضل بالغلاف الجوي وعلى ضرورة إدخال تحسينات على المراقبة العالمية المتكاملة بواسطة السواتل والنظم الموقعية، واقترحت هذه الوفود إدراج جهود شبيهه باستراتيجية الرصد العالمية المتكاملة.
    他们强调有系统观测对更好地了解大气层所起的作用,又指出必须改善从人造卫星和实地观测系统进行的全球综合观测,并建议将综合全球观测战略工作包括在内。
  • ولاحظت اللجنة الفرعية، بصفة خاصة، أن الفريق العامل يواصل التعاون مع الشركاء الدوليين الآخرين، مثل مكتب شؤون الفضاء الخارجي ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وأمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وشراكة إيجوس (IGOS-P).
    小组委员会还特别注意到该小组正继续与外层空间事务厅、和平利用外层空间委员会、国际减灾战略秘书处和综合全球观测战略伙伴等其他国际伙伴合作开展工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5