简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

"缀" معنى
أمثلة
  • (لمشاهدة الافتتاح الكبير لقرية (شو اند سوالو حيث تتجسد الأناقة
    来参加「大嚼大咽镇」 的盛大开岛仪式 这可是一个真正由 冰淇凌点的小镇哦
  • وأوضح تشيس للمنظمة أنه بصدد تحديد بادئة خاصة لكل حسابات الأمم المتحدة.
    大通已通知联合国,他们正在为联合国所有帐户确定一个专用的前号码。
  • إنها ليست مشاركة أن يكون حضور الشباب مجرد زينة، ليبتسموا ابتسامة طيبة أو يغنوا ويرقصوا فقط.
    青年在场作为点、露出感激笑容或只是唱唱跳跳,这还不是参与。
  • وقد جرى العرف في أروبا أن تحمل النساء المتزوجات اسم عائلة أزواجهن أو أن يضعنه قبل اسم عائلتهن.
    阿鲁巴的习俗是已婚妇女采用夫姓或将夫姓作为她本姓的前
  • وسمحت وكالة الخطوط الجوية لشركة طيران البحيرات الكبرى بمواصلة استخدام البادئة EL رغم ذلك التنبيه.
    但航线管理局无视有关通知,仍准许大湖区航空公司继续使用EL前
  • ومما يقلق اللجنة أن المواقف التقليدية وحالات الحمل والزواج في سن مبكرة تندرج ضمن أسباب ترك الفتيات الدراسة.
    委员会又感到关切的是,传统态度和早孕早婚是女孩学的肇因。
  • إجراءات الإشارة إلى الوثائق المشار إليها في مشاريع القرارات أو البيانات الرئاسية، بما في ذلك رموز الوثائق.
    引述决议草案或主席声明草稿内提到的文件的程序,包括文件编号前
  • غير أن البيانات الناشئة تسمح باستنتاج أن معدل انقطاع الأطفال المعوقين عن الدراسة مرتفع مقارنة بالأطفال غير المعوقين.
    但是,初步的数据表明,残疾儿童的学率高于无残疾儿童的缀学率。
  • غير أن البيانات الناشئة تسمح باستنتاج أن معدل انقطاع الأطفال المعوقين عن الدراسة مرتفع مقارنة بالأطفال غير المعوقين.
    但是,初步的数据表明,残疾儿童的缀学率高于无残疾儿童的学率。
  • والتوقف عن الدراسة أكثر شيوعاً بين الذكور ومن ثم فإن نسبة الذكور إلى اﻹناث في التعليم الثانوي تميل ميﻻً طفيفاً لجهة اﻹناث.
    学在男生中较常见,所以中学男女生的比率是后者稍高于前者。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5