تختلف الولايات المنوطة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى عن الولايات المنوطة بمكتب الأمم المتحدة في بوروندي. 秘书长驻大湖区特别代表办事处和联合国布隆迪办事处的任务不同。
وتعترف بالدعم المتواصل المقدم لبناء السلام وبجهود الإنعاش التي تبذلها الأمم المتحدة عن طريق مكتب الأمم المتحدة في بوروندي؛ 确认联合国通过联合国布隆迪办事处持续支持建设和平和复兴努力。
وفي عام 1993 أيضا، أنشئ مكتب للأمم المتحدة في بوروندي لدعم مبادرات السلام والمصالحة في البلد. 此外,1993年成立了联合国布隆迪办事处,支持该国的和平与和解举措。
وسوف ينتهي تعيين موظفي مكتب الأمم المتحدة في بوروندي، والتخلُّص من الأصول الفائضة عن الحاجة بانتهاء الفترة الانتقالية. 联合国布隆迪办事处的人员招聘和过剩资产的处置将在过渡期结束时完成。
احتياجات فريق الأمم المتحدة المتقدم في السودان التي ستتم تغطيتها من إنهاء مكتب الأمم المتحدة في بوروندي 利用已中止任务(联合国布隆迪办事处)款项向联合国苏丹先遣队提供所需经费
احتياجات الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان التي ستُلبى من اعتمادات بعثة منتهية (عملية الأمم المتحدة في بوروندي) 利用已中止任务(联合国布隆迪办事处)款项向联合国苏丹先遣队提供所需经费
ويتبادل الفريق التوجيهي الآراء مع مكتب الأمم المتحدة في بوروندي ويشارك في تنفيذ المهام المطلوبة. 指导小组与联合国布隆迪办事处(联布办事处)交流意见,并参与执行手头的各项任务。
أُنشئ مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي استجابة لقرار مجلس الأمن 1958 (2010). 联合国布隆迪办事处(联布办事处)是根据安全理事会第1959(2010)号决议设立的。
وإذ يشيد بمواصلة مكتب الأمم المتحدة في بوروندي ومنظومة الأمم المتحدة الإسهام في إرساء السلام والأمن والتنمية في البلد، 赞扬联合国布隆迪办事处和联合国系统继续对该国的和平、安全和发展做出贡献,