简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合国环境署

"联合国环境署" معنى
أمثلة
  • وحذر برنامج الأمم المتحدة للبيئة من أن " استدامة قطاع غزة هو أمر مشكوك فيه حالياً " .
    联合国环境署警告说, " 加沙地带的可持续性现在严重成疑 " 。
  • 37- أشار تقرير صادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2004 إلى أن نسبة أطفال الغجر (الروما) الذين لم يلتحقوا قط بالمدرسة الابتدائية تبلغ 30 في المائة().
    联合国环境署一份2004年的报告指出,30%的罗姆人儿童从来没有上过小学。
  • 22- ووصف ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة نتائج تقييم المرحلة الأولى من عملية استقصاء وتقييم الشبكات القائمة الذي اضطلع به جهاز مستقل.
    联合国环境署描述了对由一个独立机构所进行的对现有网络进行普查和评估的第一阶段的评估结果。
  • وبصفته رئيساً لفريق شؤون إدارة البيئة، ما فتئ المدير التنفيذي لليونيب يبذل جهود متجدّدة لإنعاش الفريق وفق هذه الغايات.
    60.作为环境管理集团的主席--联合国环境署执行主任,根据上述目标,已致力于给小组注入新鲜血液。
  • في عام 2011، استضافت الولايات المتحدة، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، المؤتمر الدولي الخامس المعني بالحطام البحري.
    D. 处理海洋废弃物问题 69. 2011年,美国与联合国环境署合作主办了第五次海洋废弃物问题国际会议。
  • وتشكلت بالتعاون مع برنامج البيئة، مبادرة الإبلاغ العالمية، واجتمعت مجموعة من أصدقاء الفقرة 47 من أجل تعزيز التعاون بين الحكومات.
    联合国环境署和全球报告倡议组织的合作中,第47段之友小组召开了会议,以促进各国政府间的合作。
  • (ج) وجرت كذلك متابعة ضرورة أن يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتشجيع التنسيق والتعاون بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف لتعظيم استخدام الموارد وتحقيق التآزر.
    (c) 进一步加强联合国环境署对多边环境协议之间的协调与合作,最大化利用资源并达到协同效应。
  • 8- وأدلى ببيانات كذلك ممثلو الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    国际农业发展基金、联合国开发计划署、联合国环境署和《联合国气候变化框架公约》的代表做了发言。
  • وقد لاحظنا من الفقرة 187 من نفس التقرير مدى الجهد الذي يقوم به برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في ميدان التجارة التي تتوافق مع البيئة.
    我们从187段中注意到联合国环境署和联合国贸易和发展会议在环境贸易领域所做的工作。
  • وفي هذا الصدد، قامت الشعبة بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة للبيئة بوضع دليل للإرشاد عن كيفية إجراء اجتماعات " خضراء " .
    在这方面,该司与联合国环境署合作编订了举行 " 绿色 " 会议的指南。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5