وتتسم العملية المتواصلة لتشكيل الإدارات الإقليمية ببالغ الأهمية لإقامة نظام اتحادي في البلد، على الرغم من أن ذلك لا يزال مقترحا صعب التنفيذ. 尽管联邦制依然是一个困难的提案,但继续组建州行政当局对发展该国的联邦制度至关重要。
وليس من المناسب ولا من المقبول أن تعتمد السلطات المركزية على تعقد نظام البرازيل الاتحادي لتفسير عدم تقيدها بالتزاماتها الدولية. 一个中央当局以巴西联邦制度的复杂性为其不遵守国际义务作解释,这是不适当的也是不能接受的。
وفي عام 2004، ستنظم مبادرة تتولى البلدان ريادتها لدعم المنتدى، تتناول تطبيق اللا مركزية والنظم الاتحادية في مجال الحراجة وبرامج الحراجة الوطنية. 在2004年将举办一个国家领导支持论坛的活动,探讨权力下放、林业的联邦制度和全国森林方案。
وشددوا على ضرورة إحراز مزيد من التقدم في عملية الحوار والمصالحة بين أصحاب المصلحة الصوماليين، التي تهدف إلى إقامة نظام اتحادي في الصومال. 他们强调,索马里各利益攸关方的对话与和解进程需要取得进一步进展,以在索马里建立联邦制度。
ومن بين الإنجازات الرئيسية يرد توقيع اتفاق السلام الشامل (2005) الذي أنهى الحرب التي دامت لوقت طويل في جنوب السودان، واعتماد النظام الاتحادي. 主要的成就包括签署了结束苏丹南方旷日持久的战争的《全面和平协议》(2005年),以及采用了联邦制度。