简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

聯合研究中心

"聯合研究中心" معنى
أمثلة
  • وتموّل هذه المراكز حالياً عن طريق الاتحاد الأوروبي بمشاركة أربعة أطراف مختلفة هي معهد الأمم المتحدة لبحوث الجريمة والعدالة، ومركز البحوث المشترك التابع للمفوضية الأوروبية، والمديرية العامة للتنمية والتعاون، والإدارة الأوروبية للعمل الخارجي.
    当前,卓越中心倡议是由欧盟资助,由犯罪司法所、欧盟联合研究中心、发展与合作-欧洲援助总署和欧洲对外行动署共同参与的项目。
  • وتستخدم هذه المراقبة في استراليا، بينما عكفت كل من آيسلندا والجماعة الأوروبية وكندا والنرويج، خلال السنوات القليلة الماضية، على إجراء دراسات نموذجية للمراقبة بواسطة السواتل (الرادار ذو الفتحة الاصطناعية)، بالاشتراك مع المركز الأوروبي المشترك للبحوث.
    澳大利亚已采用这一措施,欧洲共同体、冰岛、加拿大和挪威已在过去几年中与欧洲联合研究中心一起开展了卫星监视(综合孔径雷达)试点研究。
  • ويقدم الاتحاد الأوروبي مساهمته المحددة إما من خلال مساهمات عينية بنواتج محددة من المشاريع المتعددة الشركاء والمتقاسمة التكاليف للجماعة الأوروبية للطاقة الذرية أو عن طريق البحوث التي يجريها مركز البحوث المشترك التابع له.
    欧洲联盟的具体捐助或是通过欧洲原子能共同体共同分担成本的多合作伙伴进行的研究项目具体交付的实物捐助,或由欧洲联盟联合研究中心进行的研究提供。
  • ويوسِّع نظام دليل الإجهاد الزراعي النهج الكلاسيكي في استعمال قراءات المظاهر الشاذة لمؤشرات الغطاء النباتي باستيعاب المعلومات الزراعية من قبيل المستوى الخرائطي للمحاصيل العالمي النطاق الصادر عن مركز البحوث المشترك التابع للمفوضية الأوروبية، مع المعلومات بشأن مراحل معيّنة في الدورة الزراعية.
    通过在农业周期中加入欧盟联合研究中心的全球作物掩膜和具体阶段信息等农业信息,农业应力指数系统扩展了运用植被指数异常情况的经典方式。
  • وضمن إطار تقييم الاحتياجات وتنفيذ أنشطة الإنعاش بعد الكارثة، اشترك برنامج اليونوسات (اليونيتار) والبنك الدولي ومركز البحوث المشتركة (المفوضية الأوروبية) في دمج التقييمات التي أجرتها عن الأضرار في تقييم واحد شامل للأضرار في جميع المناطق المتضررة.
    在灾后需求评估和恢复框架内,训研所业务卫星应用方案、世界银行和欧盟委员会联合研究中心将各自的灾情评估作了汇总,编成一份所有受灾地区综合灾情评估。
  • وفي أعقاب نجاح التعاون بين معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السﻻح ومركز البحوث المشترك في إسبرا، إيطاليا، في إصدار العدد الخاص من " النشرة اﻹخبارية " عن اﻷلغام اﻷرضية، ونحن اﻵن بصدد مناقشة وإعداد مشاريع مشتركة أخرى، قد تشمل انتاج أطلس لﻷلغام اﻷرضية.
    继裁研所与意大利伊斯普拉联合研究中心就《通讯》地雷问题特刊成功进行合作之后, 裁研所目前正讨论和拟订其他联合项目,包括绘制地雷地图册。
  • وتتم أنشطة التنسيق بانتظام في مجالي الكشف والطب الشرعي مع الوكالة والجهات الفاعلة الرئيسية الأخرى في إطار الفريق العامل الدولي المعني بتهريب المواد النووية، وكذلك في إطار الفريق العامل المعني بمراقبة الحدود. ويشارك مركز البحوث المشترك في رئاسة هذين الفريقين.
    与原子能机构和其他主要行为体协调鉴识和检测领域的活动,通常是在核走私国际工作组和边境监测工作组进行,联合研究中心是这两个工作组的共同主席。
  • في أعقاب مشروع تعاوني للمعهد مع مركز البحوث المشترك التابع للجنة اﻷوروبية في إيسبرا، إيطاليا، ﻹنتاج عدد خاص لنشرة المعهد اﻹخبارية بشأن القضاء على اﻷلغام اﻷرضية، حضر ممثلو المعهد عددا من اﻻجتماعات المتصلة باﻷلغام اﻷرضية.
    裁研所与设在意大利伊斯普拉的欧洲联盟委员会联合研究中心的合作项目出了一期关于排雷的《裁研所通讯》特刊,在此之后,裁研所代表出席了一些与地雷有关的会议。
  • فأقام قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني شراكات استراتيجية مع مركز البحوث المشتركة التابع للجنة الأوروبية، والمكتب الجغرافي المشترك بين الجيوش، ووزارة الدفاع الفرنسية، ومركز سواتل الاتحاد الأوروبي، لدعم الاحتياجات إلى المعلومات الجغرافية في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    外勤支助部制图科与欧洲委员会联合研究中心、军种间地理局、法国国防部和欧洲联盟卫星中心建立战略伙伴关系,支助联合国维持和平行动的地理资料需求。
  • المعهد المعني بالبيئة والاستدامة، والشبكة الدولية المعنية بالمياه والبيئة والصحة التابعة لجامعة الأمم المتحدة.
    旱地科学促进发展由五个研究机构和网络组成:欧洲沙漠网、国际干旱地区农业研究中心、国际半干旱热带作物研究所、欧盟委员会联合研究中心 -- 环境和可持续发展研究所、及联合国大学的国际水、环境和卫生网。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5