简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

能源审计

"能源审计" معنى
أمثلة
  • وقد أسفر الحوار السياسي عن تبادل قدر كبير من الخبرات وورود عدد هائل من طلبات المساعدة التقنية من حكومات عديدة، تلتمس فيها تطبيق تدابير توجيهية ناجحة لإدارة البيئة الحضرية، وتحقيق الكفاءة في استخدام المياه، وقياس معدلات استهلاك الطاقة، والبيان العملي للكفاءة في استخدام الطاقة.
    政策对话导致了大量的经验交流和几个国家政府提出技术援助请求。 这些对话包括成功的城市环境管理政策措施、用水效率、能源审计和能效示范等。
  • وأفادت الأطراف عن خليط من التدابير شمل المنح المباشرة؛ والإعفاء من ضريبة الدخل؛ وتخفيض الضرائب على المعدات والخدمات التي تحسن الكفاء؛ والمراجعة المجانية لحسابات الطاقة؛ وتقديم المعلومات والمشورة والتدريب لأصحاب المباني والمهنيين.
    缔约方报告了各种措施,包括直接赠款;减免所得税;对能够提高效率的设备和服务征收较低的税费;免费能源审计;以及为建筑物所有人和建筑专业人员提供信息、咨询和培训。
  • وأفادت غرينادا أنها بصدد وضع سياسة شاملة لمعالجة مسألتي الطلب والعرض المتعلقتين بالطاقة لكل من المساكن والصناعة، والنظر في مراجعة الحسابات في مجال الطاقة لجميع مستويات إنتاج الطاقة واستخدامها، فضلا عن إدخال حوافز لتشجيع تطبيقات الطاقة المتجددة والتطبيقات الكفؤة من حيث الطاقة.
    格林纳达报告说,该国正在制订一项解决居民和工业能源供求的综合政策,考虑对各个级别的能源生产和使用进行能源审计,并奖励可再生能源和节能应用。
  • وتشمل هذه الخيارات تحديد النقاط المرجعية، ومراجعة حسابات الطاقة، والتفـاوض علـى اتفاقات بين الحكومات وقطاع الصناعة، ووضع معايـيـر لزيادة كفاءة المحركات، واشتراك أكثر من طرف في توليد الطاقة لأغراض التدفئة والأغراض الأخرى، واستخدام النواتج الجانبية من تدفقات النفايات الصناعية كمدخلات في عمليات صناعية أخرى.
    这些备选方案包括拟定基准、能源审计、政府与行业谈判的协定、更节能的汽车标准、热电联产以及利用工业废物流产生的副产品作为其他工业流程的投入。
  • وبالمثل، تقدم اليونيدو المساعدة في كفاءة الطاقة الصناعية إلى المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الإنتقالية، بشكل مباشر من خلال مراجعة حسابات الطاقة مع تقديم المشورة اللاحقة وبشكل غير مباشر من خلال تعزيز القدرات المؤسسية.
    与此类似,工发组织还一方面直接通过能源审计并随后提出咨询意见,另一方面间接地通过加强机构,为发展中国家和转型期经济体的中小企业提供提高工业能效方面的援助。
  • وأشار إلى ضرورة أن تؤخذ في الحسبان مساعدة الوكالات المحلية لتمكينها من التخطيط وإجراء عمليات المراجعة المتعلقة بالطاقة. واختتم بالقول إن الحكومات بحاجة إلى تبني نهج استباقية في تشجيع هذه الأساليب المبتكرة حتى يتسنى للدول الجزرية الصغيرة النامية اكتساب درجة أكبر من الاكتفاء الذاتي والمضي قدما نحو التنمية المستدامة.
    应考虑到须协助地方机构进行规划能源审计,各国政府在推动这些创新项目时,应面向主动行动,以便使小岛屿发展中国家加深自给自足的程度,迈向可持续发展。
  • وتتناول التقارير عن بناء القدرات مجالات تتراوح بين تطوير القدرات التقنية في أوساط الجامعات والقطاع الخاص بغرض إجراء مراجعات لحسابات الطاقة المستخدمة في مرافق المياه، وتنظيم دورات تدريبية على تقنيات إعداد النماذج والمحاكاة مصممة خصيصا لتقييم مستقبل الطلب على الطاقة وخيارات إمدادات الطاقة.
    建设能力报告的范围很广,从在大学和私营部门之间发展技术能力,对水公用事业进行能源审计,到专门为评估未来能源供需办法而设计的示范和模拟技术而开设的培训课程等。
  • إجراء تقييمات لمعدلات الفقد في نظم الطاقة، أو إجراء مراجعات للحسابات المتعلقة بالطاقة في مرافق إنتاجها في الدول الجزرية الصغيرة النامية، في إطار نظام مناسب للعقوبات، وتنفيذ برامج لتخفيض الفاقد، وإعداد مواصفات مناسبة لشراء معدات إمداد الطاقة التي لا تسهم في أوجه القصور في كفاءة استخدامها.
    在小岛屿发展中国家电厂对电力系统的损失进行评估或进行能源审计,建立适当的处罚制度,执行减少损失方案,并就采购供电设备制定适当的规格要求,以避免采购低能效设备;
  • تشمل أدوات السياسة العامة اللازمة لخلق بيئة مساعدة وحوافز ملائمة القيام بحملات توعية عامة؛ وإنشاء آليات لمراجعة حسابات الطاقة ونظم للرصد؛ وتشجيع الشركات التي تقدم خدمات في مجال الطاقة؛ ودعم البحث والتطوير والتطبيق؛ وتحرير استيراد التكنولوجيات ذات الكفاءة من حيث استخدام الطاقة.
    采取创造有益环境和给予适当剌激的政策手段,包括开展提高公共认识的宣传活动;设立能源审计体制和监测系统;鼓励建立能源服务公司;支持技术研究、发展和展示;放开能源有效技术的输入。
  • واشتمل التنفيذ الناجح لمشروع خاص بالطاقة المتجددة وبناء قدرات الكفاءة في سري لانكا، شارك في تمويله برنامج الأمم المتحدة الانمائي ومرفق البيئة العالمية، على قيام اليونيدو بتنظيم عدد من الحلقات الدراسية بشأن تصميم وصنع تربينات مائية صغيرة ومحطات قوى مائية صغرى وفحص الطاقة على صعيد المصانع.
    由开发计划署和环境基金资助的、在斯里兰卡成功执行的可再生能源和能效能力建设项目包括工发组织以下方面的研讨会: 微型水力发电涡轮机的设计和制造,小水电站和工厂一级的能源审计
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5