ودعونا الآن نخرج من هذه الأزمة ونتفق على برنامج متوازن يحمل معه طموحاً واقعيا ويستجيب لنداءات ضمائرنا. 让我们转过弯来,议定一项抱负现实而平衡的方案,响应我们良心的召唤。
44- إن العنف الذي يُرتكب ضد المرأة أثناء الحرب لا يزال يشتمل على جرائم مروعة يجب أن يهتز لها ضمير الإنسانية. 战时暴力侵害妇女的现象继续涉及震撼人类良心的骇人听闻的罪行。
وإضافة إلى هذا، يعتبر الفريق العامل أنها تعبير عن حرية الضمير التي تحظى بالحماية بموجب المادة نفسها. 此外,工作组对其定义是,因良心拒服兵役是受到同一条保护的良心的表示。
واليوم فإن البؤس والفقر اللذين يستصرخان ضمير الإنسان، أصبحا، بالنسبة لنا، الخطر الأول الذي يُهدد السلام والأمن الدوليين. 现在,就我们而言,触动人的良心的痛苦与贫穷是国际和平与安全的头号威胁。
وﻻ تشك لجنة التنسيق في أن الدول اﻷعضاء ستتخذ التدابير الﻻزمة نظرا لما تتسم به كل منها، كرب عمل، من روح المسؤولية. 国际职工会协调会相信,各会员国作为有良心的雇主,会采取必要行动。