简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

菲尔特

"菲尔特" معنى
أمثلة
  • اسمحوا لي في البداية أن أعرب عن تقديرنا للجهود التي بذلها والعروض التي قدمها السيد روجيليو فيرتر، المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية والمحاورين في جلستنا الثانية عشرة.
    首先,请允许我感谢禁止化学武器组织总干事罗赫略·普菲尔特尔先生和小组成员所作的努力和他们在我们的第12次会议上所作的发言。
  • وخلال الحفل الذي سبق هذا الاجتماع، أرى أن السفير فيرتر أشار إلى صورة عودة الأسلحة الكيميائية كعودة طفل إلى صدر أمه، أي إلى مؤتمر نزع السلاح.
    在本次会议之前举行的庆典中,我认为普菲尔特大使提到了化学武器的形象就像一个小孩回到他的母亲----裁军谈判会议---- 的身边。
  • استكمالا لبيان السيد فيرتر، أعطي الكلمة الآن للسيد هورست ريبس، مدير التحقق في نفس المنظمة، حتى يستكمل رسالة المدير العام بشأن القضايا ذات الصلة.
    为了补充普菲尔特尔先生的发言,我现在请禁止化学武器组织核查司司长霍斯特·里普斯先生发言,以使该组织总干事关于相关问题的发言更为完整。
  • ونحن نولي أهمية كبيرة لزيادة تعزيز اتفاقية الأسلحة الكيميائية ولسلاسة عمل منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمانة العامة، تحت القيادة المقتدرة للمدير العام، السفير روغيليو فيرتر.
    我们非常重视进一步加强《化武公约》,重视禁止化学武器组织(禁化武组织)和在总干事罗赫略·普菲尔特尔大使得力领导之下的秘书处的平稳运作。
  • وأود، شخصيا، أن أؤكد من جديد وأشدد أيضا على تقديري لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية ومديرها العام السيد فيرتر على إنجازاتهم الهامة على طريق التنفيذ الكامل لتلك الاتفاقية التاريخية.
    我本人要再次表示和进一步强调,我赞赏禁止化学武器组织及其总干事普菲尔特尔先生在充分执行这项历史性的《公约》的道路上所取得的巨大成就。
  • وقد كانت عملية تغيير قيادة الأمانة الفنية أمرا صعبا لنا جميعا، ولكننا على ثقة بأن المدير العام الجديد، روغيليو بفيرتر الأرجنتيني، يمتلك المهارات اللازمة لدفع المنظمة إلى الأمام.
    调整技术秘书处领导层对我们大家来说都是一个困难进程,但我们相信,新的总干事,即阿根廷人罗赫略·普菲尔特尔有能力领导禁止化学武器组织向前发展。
  • ونقدم تهانينا إلى السيد روجليو بفيرتر على تعيينه في منصب المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. ونأمل في أن تظل جميع الدول الأطراف على التزامها بتعزيز فعالية الاتفاقية وبعدها العالمي وأن تعمل جنبا إلى جنب في سبيل بلوغ هذا الهدف.
    我们祝贺尊敬的罗赫略·普菲尔特尔先生担任禁化武组织第二任总干事,希望各缔约国共同努力,继续致力于加强公约的有效性和普遍性。
  • كما نعرب عن تقديرنا للمدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، السفير روغيليو فيرتر، والسفير سيرغيو دوراتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، ولفريقيهما، على المساعدة والدعم اللذين قدموهما في تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى.
    我们还要感谢禁止化学武器组织总干事罗赫略·普菲尔特尔大使、裁军事务高级代表塞尔吉奥·杜阿尔特大使及其团队对这次高级别会议组织工作的协助和支持。
  • فقبل تعيين السفير فيرتر من قِبَل مؤتمر الدول الأطراف في عام 2002 مديراً عاماً، وهي الوظيفة التي أعيد تعيينه فيها في عام 2005 كان قد شغل مناصب رئيسية في السلك الدبلوماسي لبلده لأكثر من 30 عاماً.
    菲尔特大使在2002年被缔约国会议任命为总干事,在2005年被再次任命这个职务,在此之前,他在他祖国的外交界度过了30多年的杰出生涯。
  • لقد عقدنا في الفترة الأخيرة اجتماعا رفيع المستوى للاحتفال بالذكرى العاشرة لدخول اتفاقية الأسلحة الكيميائية حيز النفاذ بمشاركة الأمين العام السيد بان كي مون والمدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية السفير روغوليو فيرتير، من بين شخصيات مرموقة أخرى.
    最近,我们举行了一次高级别会议,纪念《化学武器公约》生效十周年,联合国秘书长潘基文和禁止化学武器组织总干事罗赫略·普菲尔特尔大使等出席了会议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5