ومن شأن خفض أسعار الأطعمة المغذية لتكون أقل سعراً من الأغذية غير الصحية أو مناظرة لها أن يجعل الحصول على تلك الأغذية الصحية أيسر تكلفة. 降低营养食品价格,使其低于或相当于不健康食品的价格,可使健康食品更加实惠。
الذي يوفر دعم المكونات الغذائية لـ 270 ألف أم حامل ومرضعة وطفل دون سن الخامسة؛ a. 母子营养方案 -- -- 向270 000名孕妇、哺乳期母亲以及五岁以下儿童提供营养食品方面的支持;
ويمكن علاج النّوما في مراحله الأولى بطريقة بسيطة وناجعة وزهيدة التكلفة، وذلك باستعمال المحاليل المنظفة للأسنان والفم وتناول الأطعمة المغذية والمضادات الحيوية(). 早期走马疳可用简单、有效和低成本的方式治疗,只需使用消毒漱口水、营养食品和抗生素。
وترتبط إمكانية الحصول على طعام مأمون من الجهة الغذائية باعتبارها من المقومات الأساسية للحق في الصحة بمفهومي الأمن الغذائي والأمن التغذوي. 作为健康权的一个根本决定因素的安全营养食品,其获取问题与粮食安全和营养安全概念相关。
ويجب على الحكومات أيضاً أن تكفل قدرة مؤسسات الرعاية وغيرها من المؤسسات على توفير الطعام المغذي والكافي لهؤلاء الأطفال الذين ما زالوا في رعايتها. 各国政府也必须确保护理机构和其他公共机构能够为其所护理的儿童提供适足和营养食品。
كما تحرص على تأمين السلع لحماية العمال وأدوات الحماية الصحية بما فيها المواد الغذائية وإجراء الاعمال الوقائية بانتظام، بحيث يمكن منع الأمراض الصناعية تماما. 保障营养食品,劳动保护物资和卫生保护用具,正常进行预防工作,以切实防止工业性疾病。
وتشكل الإجراءات والمعايير التي تعتمدها الدول والجهات الفاعلة من غير الدول لضمان بيع الأطعمة التغذوية وتوافرها إطار المساءلة. 问责制框架包括审议和评估国家和非国家行为方采取的行动和采用的标准,以确保营养食品的销售和供应。
والبرنامج الفدرالي ﻹرسال اﻷغذية قائم لتوفير إعانات للتعويض عن تكلفة نقل اﻷغذية السريعة التلف وسائر السلع اﻷساسية إلى المجتمعات المنعزلة. 正在实行联邦食品邮递计划,以便提供补贴,抵消向偏僻社区运输新鲜营养食品和其他基本食品的费用。
ويرمي الهدف 4-2 إلى أن يتم بحلول عام 2015 تنصيف نسبة الشابات والشبان الذين لا تتوافر لهم سبل مضمونة للحصول على الغذاء المأمون والمغذي. 指标4.2提出在2015年年底以前把无法有保障地获得安全有营养食品的青年男女比例减半。
فـ ' ' التحالف العالمي لتحسين التغذية``، على سبيل المثال، يوفر حاليا منتجات غذائية معززة بفيتامينات لـ 160 مليون نسمة، بينهم 80 مليون نسمة يعانون سوء التغذية. 例如,全球改善营养联盟目前向1.6亿人提供营养食品,包括8千万容易营养不良的个人。