简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

营收

"营收" معنى
أمثلة
  • (د) دعم مبادرات توخّي الشفافية مثل مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية، وعملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، لا سيما بهدف ضمان عدم استخدام عائدات من عمليات التعدين في تأجيج النزاعات المسلحة؛
    (d) 支持采掘工业透明度倡议和金伯利进程证书制度,尤其要着眼于确保采矿运营收入不被用于助长武装冲突;
  • وتفيد التقارير أيضا بأن المحامين الذين يجهزون عمليات التبني، يقومون، بالتواطؤ مع أشخاص آخرين، بإدارة المنازل التي يتم فيها رعاية الأطفال المسروقين أو المشترين، في انتظار إتمام عملية التبني على المستوى الدولي.
    也有人表示,受理收养事务的律师与其他人勾结,还经营收容所,在跨国收养程序完成之前照料偷来或买来的儿童。
  • (ب) مواصلة التحقيق، بالتنسيق مع الوكالات الدولية المعنية، في جميع الأنشطة، بما فيها الأنشطة المضطلع بها في القطاعين المالي والبحري وغيرهما من القطاعات، التي من شأنها أن تدر عوائد تستخدم لارتكاب انتهاكات لحظر توريد الأسلحة؛
    (b) 与相关国际机构协调,继续调查所有用以违反军火禁运的营收活动,包括财政、海事和其他部门的营收活动;
  • (ب) مواصلة التحقيق، بالتنسيق مع الوكالات الدولية المعنية، في جميع الأنشطة، بما فيها الأنشطة المضطلع بها في القطاعين المالي والبحري وغيرهما من القطاعات، التي من شأنها أن تدر عوائد تستخدم لارتكاب انتهاكات لحظر توريد الأسلحة؛
    (b) 与相关国际机构协调,继续调查所有用以违反军火禁运的营收活动,包括财政、海事和其他部门的营收活动;
  • استجواب المدنيين ذوي الأصل الإثيوبي الذين أعادتهم إريتريا والمدنيين ذوي الأصل الإريتري الذين أعادتهم إثيوبيا (المنفيون الوافدون لمخيمات الإقامة المؤقتة، وذلك للحصول على المعلومات عن ظروفهم من مصدر مباشر)
    约谈厄立特里亚遣返的埃塞俄比亚裔平民和埃塞俄比亚遣返的厄立特里亚裔平民(过渡营收容的被驱逐者,以掌握第一手情况资料)
  • ويجري تنفيذ الخطط الرامية إلى نقل مخيمين إلى مكان بعيد عن الحدود، وأُذِن لعدة مئات من ملتمسي اللجوء الجدد بالدخول إلى المخيمات في أعقاب الأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية لصالحهم.
    将两个难民营从边界迁往其他地方正在规划,而且在难民专员办事处为他们奔走之后,已有几百名新的寻求庇护者已被难民营收容。
  • غير أن نسبة عدد السياح الوافدين إلى البلدان النامية، بالرغم من الزيادة اﻹجمالية المثيرة لﻹعجاب التي حققتها، لم تتجاوز ٣٠ في المائة من عدد السياح في العالم في عام ١٩٩٦)٢(.
    1 但是,尽管发展中国家旅游业全面扩展的情况给人留下了深刻的印象,但1996年它们在世界旅游业营收中所占的比例不到30%。
  • فمثلاً مقبوضات رسوم المرور على الطرق هي مستحقات تعاقدية، لأن الشخص الذي يستخدم الطريق الذي يفرض عليه رسم مرور يقبل ضمناً العرض الذي تقدمه ضمنا الهيئة العمومية أو الخصوصية التي تقوم بتشغيل الطريق الخاضع لرسوم المرور.
    例如,收费公路的收益是合同应收款,因为使用收费公路的人默示地接受经营收费公路的公营或私营实体默示地作出的报价。
  • وبالمقارنة بفترة السنتين 1998-1999، انخفض إجمالي الإيرادات المتنوعة بنسبة 15.3 في المائة، ويرجع ذلك أساسا إلى الانخفاض الكبير في الحصيلة الصافية للأنشطة المدرة للإيرادات، على النحو المبين تفصيلا في الجدول 5-1.
    与1998-1999两年期相较,杂项收入总额少了15.3%,主要是由于营收活动的净结果显着降低所致,其细目见附表5.1。
  • وشكلت جباية عائدات شركة كوسوفو للطاقة لعام 2007 نسبة 53.5 في المائة من الطاقة المتاحة للبيع، بزيادة كبيرة عن معدل الجباية الذي بلغ 39.3 في المائة في عام 2006.
    科索沃能源公司2007年度的营收数字占可供销售能源的53.5%,比2006年营收数字占可供销售能源39.3%的比例显着增加。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5